Quran-80:21 Surah Abasa English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

Transliteration:( Thumma amatahu fa-aqbarah )

21.Then He causes him to die [13], and assigns him a grave [14]. (Kanzul Imaan Translation)

(21) Then He causes his death and provides a grave for him.[1861] (Saheen International Translation)

Surah Abasa Ayat 21 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

13. The death of the believer, too, is a bounty of Allah Almighty because through it he frees himself from the hardships of the world to obtain the union with Allah Almighty. The death of the believer is the day of liberation from worldly hardships, while the death of the infidel is the day of his captivity.

14. It should be remembered that the very first murder was that of Habil at the hands of Qabil.

Allah Almighty taught him the burial procedure through a crow. Then, after the death of Hazrat Adam (On whom be peace), the angels came to his children with heavenly camphor and gave him a bath and burial in their presence in order to teach them these procedures. It should be remembered that to bury the dead body in a grave is a means of honour for the deceased because man's beginning is from dust so his

the end should also be in the sand. Also, bad things are burnt, while the grave perpetuates the memory of the deceased. A good thing is buried in the ground as a trust. People who derive benefit from it. Roots of the trees are in the ground and their branches are above it. The foundation of a house is in the ground but the structure is above it. Likewise, the deceased believers are in the ground and the living are above it. In cremating the corpse all these benefits are lost, as such, burying the deceased is counted among the divine bounties.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Abasa verse 21 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Abasa ayat 17 which provides the complete commentary from verse 17 through 32.


Ala-Maududi

(80:21) then He caused him to die and brought him to the grave,[14]


14. That is, not only in the matter of birth and destiny but also in the matter of death he is absolutely helpless before his Creator. Neither can he take birth by his choice nor die by his choice, nor can defer his death even by a moment. He dies precisely at the appointed time, in the appointed place, under the appointed circumstances that have been decreed for his death, and he is deposited in the type of grave destined for him whether it is the belly of the earth, the depths of the sea, a bonfire or the stomach of a beast. Nothing to say of the man. The whole world together cannot change the Creator’s decree in respect of any person.

(21) Then He causes his death and provides a grave for him.[1861]

[1861]- To conceal his decaying body.

Surah Abasa All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter