Quran Quote  :  Who created the sun and the moon and the stars making them all subservient to His command. - 7:54

Quran-44:54 Surah Ad-dukhan English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ

Transliteration:( Kazaalika wa zawwajnaahum bihoorin 'een )

54.So it will be, and We shall give them black and bright-eyed, beautiful maidens[56]. (Kanzul Imaan Translation)

(54) Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes. (Saheen International Translation)

Related Ayat(Verses)/Topics

Surah Ad-Dukhan Ayat 54 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

56. From this we learn that the marriage of the inmates of Paradise has already taken place with the Hoones Furthermore genus of being of one's kind is a requirement for marriage in this world but not in the Hereafter because the Hoories are not human, yet they are in marriage of human beings.

Because the eyes o the Houries are extremely attractive, they have been called bright-eyed maidens.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ad-Dukhan verse 54 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Dukhan ayat 51 which provides the complete commentary from verse 51 through 59.

(44:54) Thus shall it be: and We shall espouse them to fair, wide-eyed maidens.[42]

Ala-Maududi

(44:54) Thus shall it be: and We shall espouse them to fair, wide-eyed maidens.[42]


42. In the original, hur-un ein means fair complexioned, large-eyed women. For further explanation, see (Surah As-Saaffat, ayat 48) note 28-29.

(54) Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.

Surah Ad-Dukhan All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter