Transliteration:( Yahsaboonal Ahzaaba lam yazhaboo wa iny yaatil Ahzaabu yawaddoo law annahum baadoona fil A'raabi yasaloona 'an ambaaa'ikum wa law kaanoo feekum maa qaatalooo illaa qaleela (section 2) )
48. This means the condition of cowardice of these hypocrites is such that after the infidels had run away from the battlefield due to the severe winds and the help of the angels, yet. their hearts still do not accept it. They are under the impression that the enemy has not yet run away from the battlefield. but are waiting to come.
49. This means the discouraging and cowardly nature of the hypocrites is such that. though impossible, if the arms of the infidels were to attack Madina Munawwarah again, then on this occasion they would leave Madina and run into the villages and would ask the people about the outcome of the battle.
By themselves, they will never have the courage to come to Madina Shareef. It should be remembered that this statement is by way of an obligation. because our Holy Prophet had given the information after the Battle of the trench that, in future, if Allah wills, we were to attack them, they would not be able to attack us. With the bounty of Allah Almighty, the same had taken place.
50. This means had there been another Battle of the Trench, and they had gone to participate in it, it would have been only for a show. This statement is based on fate and obligation.
20. They think that the Confederates have not yet withdrawn; and if the Confederates should come, they would wish they were in the deserts among the bedouins, seeking news about you; and if they were to be among you, they would not fight but little.) This is another aspect of their abhorrent attribute of cowardice and fear:
(They think that the Confederates have not yet withdrawn;) and that they are still close by and will return.
(and if the Confederates should come, they would wish they were in the deserts among the bedouins, seeking news about you;) means, `if the Confederates should come back, they hope that they will not be present with you in Al-Madinah, but that they will be in the desert, asking about news of you and what happened to you with your enemy.’
(and if they were to be among you, they would not fight but little.) means, `if they are among you, they will not fight alongside you very much,’ because they are so cowardly and weak, and have so little faith, but Allah knows best about them.
(33:20) They think that the invading confederates have not yet gone. But if the confederates were to mount another assault, they would wish to be in the desert among the bedouins and keep themselves informed about you from there. But even if they remained in your midst, hardly would they fight.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
[1191]- In their excessive fear the cowardly hypocrites could not believe the enemy forces had been defeated.
Related Ayat(Verses)/Topics