Quran Quote  :  It is these who hasten to do good works and vie in so doing with one another. - 23:61

Quran-6:103 Surah Al-anam English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ

Transliteration:( Laa tudrikuhul absaaru wa Huwa yudrikul absaara wa huwal Lateeful Khabeer )

103. Eyes cannot comprehend [226] Him, but He comprehends all the eyes. And He is the Most Subtle, the All-Aware. (Kanzul Imaan Translation)

(103) Vision perceives Him not,[332] but He perceives [all] vision; and He is the Subtle,[333] the Aware.[334] (Saheen International Translation)

Surah Al-Anam Ayat 103 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

226. This is meant within the confines of knowledge. because physical enclosure and encircling is not possible for Allah Almighty. He is totally pure and free of this type of act. Only he can encircle physically who is physically in body eg, the wall encircles things with its confines, the container encircles the water in it, the boundary of the city encircles the houses within it, etc. Thus this type of thing is an absurdity for Allah Almighty.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Anam verse 103 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anam ayat 102 which provides the complete commentary from verse 102 through 103.

(6:103) No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception. He is the All-Subtle, the All-Aware.

Ala-Maududi

(6:103) No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception. He is the All-Subtle, the All-Aware.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(103) Vision perceives Him not,[332] but He perceives [all] vision; and He is the Subtle,[333] the Aware.[334]

[332]- In the life of this world. The people of Paradise will be able to see Allāh in the Hereafter. See 75:22-23. [333]- Perceptive of the most precise and unapparent matters and the intricacies of all affairs. Also, He who benefits His servants in indiscernible ways. [334]- See footnote in 6:18.

Sign up for Newsletter