Transliteration:( Wa kazaalika nuwallee ba'daz zaalimeena ba'dam bimaa kaanoo yaksiboon )
“And thus We appoint some wrongdoers over others because of what they have earned [288].”
This verse shows that oppressive rulers are appointed as a punishment from Allah due to people’s own wrongdoing. Yazid’s tyranny was not a triumph over Imam Husain (RA)—rather, his evil rule was destroyed, just as Musa (AS) triumphed over Pharaoh and Ibrahim (AS) over Namrood.
A corrupt ruler rises due to collective sin, and if a nation desires righteous leaders, it must engage in righteous deeds. Leadership reflects the moral state of the people.
129. And thus We do make the wrongdoers supporters of one another, because of that which they used to earn.
Ma`mar said that Qatadah commented on this Ayah, “Allah makes the wrongdoers supporters for each other in the Fire by following one another into it.” `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam commented on Allah’s statement,
(And thus We do make the wrongdoers supporters of one another.) “It refers to the wrongdoers of the Jinns and mankind.” He then recited,
(And whosoever turns away blindly from the remembrance of the Most Gracious (Allah), We appoint for him Shaytan to be a companion to him.)﴿43:36﴾ He said next — concerning the meaning of the Ayah; “We appoint the wrongdoer of the Jinns over the wrongdoer of mankind.” A poet once said, “There is no hand, but Allah’s Hand is above it, and no wrongdoer but will be tested by another wrongdoer.” The meaning of this honorable Ayah thus becomes: `Just as We made this losing group of mankind supporters of the Jinns that misguided them, We also appoint the wrongdoers over one another, destroy them by the hands of one another, and take revenge from them with one another. This is the just recompense for their injustice and transgression.’
(6:129) In this manner We shall make the wrong-doers friends of each other (in the Hereafter) because they earned (evil together in the world).[97]
97. Just as the wrong-doers had been accomplices in sin and evil during their earthly life, they would remain companions in the After-life as well and share its punishment.
[343]- Another interpretation pertaining to this world is "And thus do We make some of the wrongdoers allies of others for what they have been earning."
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics