Quran Quote  :  Abraham asked "Father! Why do you worship that which neither sees nor hears, and which can be of no avail to you? - 19:42

Quran-21:34 Surah Al-anbiya English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَمَا جَعَلۡنَا لِبَشَرٖ مِّن قَبۡلِكَ ٱلۡخُلۡدَۖ أَفَإِيْن مِّتَّ فَهُمُ ٱلۡخَٰلِدُونَ

Transliteration:( Wa maa ja'alnaa libasharim min qablikal khuld; afa immitta fahumul khaalidoon )

34. And We made not before you for any man to live forever [51] in the world. Will they then live forever if you pass away? (Kanzul Imaan Translation)

(34) And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal? (Saheen International Translation)

Surah Al-Anbiya Ayat 34 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

51. The enemies of the Holy Prophet ? were awaiting his demise and would joyously say a time will come when the Messenger of Allah Almighty, too, would experience death. This verse was revealed in response to what these infidels were saying in which it is said that no one is out of the reach of death who will not become a victim of it. Hazrat Khizr and Hazrat Isa (On them be peace) and even the cursed Iblees, too would be experiencing death. This verse does not in any way prove that Hazrat Isa (On him be peace) has already experienced death as is claimed by the Qadyanis. In short, having long life is one thing, but eternity and immortality is another thing altogether. No one is granted eternal life in this world.

 

 

Ibn-Kathir

34. And We granted not to any human being immortality before you; then if you die, would they live forever 35. Everyone is going to taste death, and We shall test you with evil and with good by way of trial. And to Us you will be returned.


No One has been granted Immortality in this World

﴿وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِّن قَبْلِكَ﴾

(And We granted not to any human being immortality before you;) means, O Muhammad.

﴿الْخُلْدَ﴾

(immortality) means, in this world. On the contrary,

﴿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ – وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلْـلِ وَالإِكْرَامِ ﴾

(Whatsoever is on it (the earth) will perish. And the Face of your Lord full of majesty and honor will remain forever.) ﴿55:26-27﴾.

﴿أَفَإِيْن مِّتَّ﴾

(then if you die) means, O Muhammad,

﴿فَهُمُ الْخَـلِدُونَ﴾

(would they live forever) means, they hope that they will live forever after you, but that will not happen; everything will pass away. So Allah says:

﴿كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِ﴾

(Everyone is going to taste death,)

﴿وَنَبْلُوكُم بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً﴾

(and We shall test you with evil and with good by way of trial. ) Meaning, “We shall test you, sometimes with difficulties and sometimes with ease, to see who will give thanks and who will be ungrateful, who will have patience and who will despair.” `Ali bin Abi Talhah reported from Ibn `Abbas:

﴿وَنَبْلُوكُم﴾

(and We shall test you) means, We will test you,

﴿بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً﴾

(with evil and with good by way of trial.) means, with difficulties and with times of prosperity, with health and sickness, with richness and poverty, with lawful and unlawful, obedience and sin, with guidance and misguidance.

﴿وَإِلَيْنَا تُرْجَعُونَ﴾

(And to Us you will be returned.) means, and We will requite you according to your deeds.

(21:34) (O Muhammad),[36] We did not grant everlasting life to any human being even before you. If you were to die, will they live for ever?

Ala-Maududi

(21:34) (O Muhammad),[36] We did not grant everlasting life to any human being even before you. If you were to die, will they live for ever?


36. From here the same theme of the conflict between the Prophet (peace be upon him) and the disbelievers, that was interrupted by (Surah Al-Anbiya, ayat 19-33), has been resumed.

(34) And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal?

Sign up for Newsletter