Quran-21:42 Surah Al-anbiya English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

قُلۡ مَن يَكۡلَؤُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ مِنَ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ بَلۡ هُمۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِم مُّعۡرِضُونَ

Transliteration:( Qul mai yakla 'ukum billaili wannahaari minar Rahmaan; bal hum 'an zikri Rabbihim mu'ridoon )

42. Say, 'who keeps watch upon you from the Most Affectionate [66] by night and by day?" Yet they have turned their faces from remembrance of their Lord [67]. (Kanzul Imaan Translation)

(42) Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away. (Saheen International Translation)

Surah Al-Anbiya Ayat 42 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

42. Say you, 'who keeps watch upon you from the Most Affectionate (66) by night and by day?" Yet they have turned their faces from remembrance of their Lord (67).

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Anbiya verse 42 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anbiya ayat 41 which provides the complete commentary from verse 41 through 43.

(21:42) Tell them, (O Muhammad): “Who protects you, during the night or the day from the Most Compassionate Lord?”[43] And yet they turn away from the Admonition of their Lord.

Ala-Maududi

(21:42) Tell them, (O Muhammad): “Who protects you, during the night or the day from the Most Compassionate Lord?”[43] And yet they turn away from the Admonition of their Lord.


43. That is to say, who is there to protect and save you from the scourge of Allah if you are suddenly visited by it any time during the night or day.

(42) Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.

Sign up for Newsletter