Quran Quote  :  Those who accuse honourable women (of unchastity) but do not produce four witnesses, flog them with eighty lashes, - 24:4

Quran-21:61 Surah Al-anbiya English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

قَالُواْ فَأۡتُواْ بِهِۦ عَلَىٰٓ أَعۡيُنِ ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡهَدُونَ

Transliteration:( Qaaloo fa'too bihee 'alaaa a'yunin naasi la'allahum yash hadoon )

61. They said, "Then bring him before the people, so that they may bear witness" [93]. (Kanzul Imaan Translation)

(61) They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."[892] (Saheen International Translation)

Related Ayat(Verses)/Topics

Surah Al-Anbiya Ayat 61 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

61. They said, "Then bring him before the people, so that they may bear witness" (93).

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Anbiya verse 61 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Anbiya ayat 57 which provides the complete commentary from verse 57 through 63.

(21:61) The others said: “Bring him, then, before the eyes of the people that they may see (what will be done to him).”[59]

Ala-Maududi

(21:61) The others said: “Bring him, then, before the eyes of the people that they may see (what will be done to him).”[59]


59. This was exactly what Prophet Abraham (peace be upon him) expected to happen. He wished that the matter should not remain confined to the priests and the attendants but the common people also should be present there to witness that their deities were helpless and their priests were deluding them about their powers. The priests committed the same folly as was later committed by Pharaoh when he arranged an encounter between Prophet Moses (peace be upon him) and the magicians in the open in front of the multitudes of the common people, and the former got an opportunity to show publicly the miracle of the staff which shattered the illusory, magical tricks of the magicians.

(61) They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."[892]

[892]- To what they had heard him say. It may also mean "...that they may witness [what will be done to him as punishment]."

Sign up for Newsletter