Transliteration:( Ya'tooka bikulli saahirin 'aleem )
To bring you every skilled magician (248).
So that they could stage a battle in which Hazrat Musa (peace be upon him) would be defeated. Their aim was not to verify the truth, but to discredit him publicly through a grand confrontation by gathering the best magicians across the cities.
The tafsir of Surah Al-A’raf verse 112 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah A’raf ayat 111 which provides the complete commentary from verse 111 through 112.
(7:112) to summon every skilful magician to your presence.’[89]
89. The plan of Pharaoh’s courtiers clearly suggests that they knew the difference between mere sorcery and a miracle. They were well aware that miracles are effective and have the capacity to bring about actual transformation whereas sorcery results merely in optic illusion. Hence, they dubbed Moses a sorcerer so as to refute his claim to prophethood. They claimed instead that the transformation of the rod into a serpent was not a miracle; that it was rather a magical performance which could be undertaken by any sorcerer. Therefore, they asked all the sorcerers of the land to come together and display how rods could be magically transformed into serpents. They believed that such a magical show would remove the awesome effect created by Moses’ miracles on the people, or at least sow doubts in their minds about those miracles.
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics