Quran-7:125 Surah Al-araf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

قَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ

Transliteration:( Qaaloo innaaa ilaa Rabbinaa munqaliboon )

125. They said: "We are surely to return to our Lord" [259]. (Kanzul Imaan Translation)

(125) They said, "Indeed, to our Lord we will return. (Saheen International Translation)

Surah Al-Araf Ayat 125 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary on Surah Al-A‘raaf – Verse 125

They said: "We are surely to return to our Lord" (259).

✅ Fearless Faith and Instant Spiritual Elevation (259)

This powerful response from the magicians shows that true belief removes all fear except the fear of Allah. Despite Pharaoh’s threats of mutilation and death, they calmly declared their readiness to return to their Lord. This also teaches that the company of a Prophet can instantly elevate a person spiritually. The very day these magicians accepted faith in Musa (peace be upon him), they gained such deep conviction and strength that even crucifixion could not shake them. Their hearts were filled with certainty and surrender, the hallmark of true sainthood.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-A’raf verse 125 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah A’raf ayat 123 which provides the complete commentary from verse 123 through 126.

(7:125) They replied: ‘We shall surely return to our Lord.

Ala-Maududi

(7:125) They replied: ‘We shall surely return to our Lord.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(125) They said, "Indeed, to our Lord we will return.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now