Transliteration:( Wa katabnaa lahoo fil alwaahi minkulli shai'im maw'izaanw wa tafseelal likulli shai'in fakhuzhaa biquwwatinw wa'mur qawmaka ya'khuzoo bi ahsanihaa; sa'ooreekum daaral faasiqeen )
314. The sacred Tauraat was on the slates of topaz on which the commandments as well as the knowledge of the unseen were written. However, when these slates fell down from the hands of Hazrat Musa (On whom be peace), the Commandments remained but the sciences of the unseen disappeared. Says Allah Almighty: "He took up the tablets, and in their writing there is guidance and mercy". (S7:V154). Here a detailed discussion is not mentioned.
315. By this is meant you should accept everything found in the Tauraat because they are all beneficial. From this we learn that from the Revealed Book one obtains guidance and mystical knowledge of the Prophet. Hence, it is said: "bid your people".
316. By this is meant now you would be journeying to Egypt where you will see the houses and buildings of the Pharoah, or you will witness the deserted towns and villages of the Aad and Thamud during the journey.
Â
The tafsir of Surah Al-A’raf verse 145 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah A’raf ayat 144 which provides the complete commentary from verse 144 through 145.
(7:145) And We ordained for Moses in the Tablets all manner of admonition, and instruction concerning all things,[101] and said to him: Hold to these, with all your strength. and bid your people to follow them in accord with their best understanding.[102] I shall soon show you the habitation of the wicked. [103]
101. The Bible categorically mentions that the tablets were of stone. The act of writing on these tablets is attributed in both the Qur’an and the Bible, to God. Nonetheless, it is not possible to ascertain whether the actual act of writing was as performed by God exercising His power directly, or by God in the sense of His assignment of the task to some angel or to Moses (cf. Exodus 31: 18, 32: 15-16; and Deuteronomyi, 5: 6-22).
102 The Israelites were asked to hold fast to the Law to follow it in its plain meaning, a meaning which can he grasped by an ordinary man of sound heart and good intent with the help of his common sense. This stipulation was added in order to discourage the chicanery and hair-splitting to which lawyers resort in order to accommodate the crooked aims of the people. The warning was necessary to emphasize that holding fast to the Law was not to be equated with following the chicanery of the lawyers.
103. The Israelites were told that on their way they would come across the ruins of earlier nations who had refused to turn to God and who had persisted in their evil way’s. Observing those ruins would he instructive insofar as they eloquently spoke of the tragic end that meets those who indulge in such iniquity .
[404]- This is a severe warning from Allāh against rebellion.
Related Ayat(Verses)/Topics