Quran Quote  :  Surely Allah stands in no need of anyone in the whole Universe. - 29:6

Quran-7:76 Surah Al-araf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا بِٱلَّذِيٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ

Transliteration:( Qaalal lazeenas takbarooo innaa billazeee aamanntum bihee kaafiroon )

76. The boastful ones said: "In that which you believe we surely disbelieve" [189]. (Kanzul Imaan Translation)

(76) Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers." (Saheen International Translation)

Surah Al-Araf Ayat 76 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

189. In this matter we see strange kindness, that when the believer declares his faith based on prophethood saying that with whatever laws he is sent we have declared faith in it, but when the infidels declared their infidelity based on their faith on which you have faith. Allah Almighty rejects it. In this, there is a hint that Faith should be like that of general Muslims.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-A’raf verse 76 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah A’raf ayat 73 which provides the complete commentary from verse 73 through 78.

(7:76) The haughty ones remarked. ‘Most certainly we disbelieve in that which you believe.’

Ala-Maududi

(7:76) The haughty ones remarked. ‘Most certainly we disbelieve in that which you believe.’


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(76) Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."

Sign up for Newsletter