Quran-25:8 Surah Al-furqan English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

أَوۡ يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡهِ كَنزٌ أَوۡ تَكُونُ لَهُۥ جَنَّةٞ يَأۡكُلُ مِنۡهَاۚ وَقَالَ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا

Transliteration:( Aw yulqaaa ilaihi kanzun aw takoonu lahoo jannatuny ya'kulu minhaa; wa qaalaz zaalimoona in tattabi'oona illaa rajulan mas hooraa )

8. Or he would have got a treasure from the hidden place or he would have any garden that he may eat therefrom [18]. And the unjust people say, 'You follow not but a man who has been bewitched' [19]. (Kanzul Imaan Translation)

(8) Or [why is not] a treasure presented to him [from heaven], or does he [not] have a garden from which he eats?" And the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic." (Saheen International Translation)

Surah Al-Furqan Ayat 8 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

8. Or he would have got a treasure from the hidden place or he would have any garden that he may eat therefrom [18]. And the unjust people say, 'You follow not but a man who has been bewitched' [19].

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Furqan verse 8 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Furqan ayat 7 which provides the complete commentary from verse 7 through 14.

(25:8) Why was a treasure not bestowed upon him, or a garden whereof he might obtain his sustenance?”[16] The evil-doers say: “You are simply following a bewitched man.”[17]

Ala-Maududi

(25:8) Why was a treasure not bestowed upon him, or a garden whereof he might obtain his sustenance?”[16] The evil-doers say: “You are simply following a bewitched man.”[17]


16. That is, if nothing else, Allah should at least have made extraordinary arrangements for his livelihood. But this man has no treasure and no gardens; yet he claims to be a Messenger of the Lord of the universe.

17. The disbelievers of Makkah made the false propaganda against the Prophet (peace be upon him) that he had been bewitched by some jinn or by the sorcery of an enemy or by the curse of some god or goddess for his insolence. But it is strange that they also admitted that he was a clever man who could make use of extracts from the ancient writings for the sake of his prophethood, could practice sorcery and was also a poet.

(8) Or [why is not] a treasure presented to him [from heaven], or does he [not] have a garden from which he eats?" And the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic."

Surah Al-Furqan All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter