Quran Quote  :  Quran warns those who do not believe in the Hereafter that We have prepared for them a grievous chastisement - 17:10

Quran-22:10 Surah Al-hajj English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّـٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ

Transliteration:( Zaalika bimaa qaddamat yadaaka wa annal laaha laisa bizallaamil lil'abeed (section 1) )

10. This is because of what your hands [27] sent forth and Allah oppresses not His bondmen. (Kanzul Imaan Translation)

(10) "That is for what your hands have put forth and because Allāh is not ever unjust to [His] servants." (Saheen International Translation)

Surah Al-Hajj Ayat 10 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

10. This is because of what your hands [27] sent forth and Allah oppresses not His bondmen.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Hajj verse 10 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hajj ayat 8 which provides the complete commentary from verse 8 through 10.

(22:10) That is the outcome of what your own hands have wrought, for Allah never wrongs His creatures.

Ala-Maududi

(22:10) That is the outcome of what your own hands have wrought, for Allah never wrongs His creatures.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(10) "That is for what your hands have put forth and because Allāh is not ever unjust to [His] servants."

Surah Al-Hajj All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter