Quran-22:64 Surah Al-hajj English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

Transliteration:( Lahoo ma fis samaawaati wa ma fil ard; wa innal laaha la Huwal Ghaniyyul Hameed (section 8) )

64. To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth [131], And indeed, Allah is the Self-Sufficient the laudable. (Kanzul Imaan Translation)

(64) To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And indeed, Allāh is the Free of need, the Praiseworthy. (Saheen International Translation)

Surah Al-Hajj Ayat 64 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

131. True and permanent sovereignty belongs to Allah Almighty. But due to His bounty, some gain temporary ownership.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Hajj verse 64 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hajj ayat 63 which provides the complete commentary from verse 63 through 66.

(22:64) To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. Surely Allah – He alone is Self- Sufficient, Praiseworthy.[112]

Ala-Maududi

(22:64) To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. Surely Allah – He alone is Self- Sufficient, Praiseworthy.[112]


112. He alone is All-Sufficient and is not in need of anyone in any way. He is All-praiseworthy because all praise belongs to Him alone whether anyone praises Him or not.

(64) To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And indeed, Allāh is the Free of need, the Praiseworthy.

Surah Al-Hajj All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter