Quran-69:46 Surah Al-haqqah English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ

Transliteration:( Summa laqata'naa minhul wateen )

46. Then We would certainly have cut off his life artery[53]. (Kanzul Imaan Translation)

(46) Then We would have cut from him the aorta.[1746] (Saheen International Translation)

Surah Al-Haqqah Ayat 46 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Verse 45 (Surah Al-Qari'ah)

"We would certainly have taken revenge from him with force [52]."


✅ [52] Divine Retribution for False Attribution

This verse highlights that if the Prophet Muhammad (PBUH) had ever fabricated a single word and falsely attributed it to Allah, divine retribution would have been swift and severe. Allah declares that He would have destroyed the Prophet for even the smallest deviation from the truth. The retribution would have been so forceful that the Prophet would not have been able to achieve his mission.

This statement reinforces the infallibility of the Prophet and the protection Allah granted him, ensuring that the Qur'an is preserved exactly as revealed, without any alteration or fabrication.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Haqqah verse 46 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Haqqah ayat 44 which provides the complete commentary from verse 44 through 52.

(69:46) and then severed his life vein;

Ala-Maududi

(69:46) and then severed his life vein;


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(46) Then We would have cut from him the aorta.[1746]

[1746]- Causing immediate death.

Surah Al-Haqqah All Ayat (Verses)

Quran Surah 69 Verse 46

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now