Quran-84:14 Surah Al-inshiqaq English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Transliteration:( Innahoo zanna an lany yahoor )

14. He certainly imagined not to [12] return (to Allah). (Kanzul Imaan Translation)

(14) Indeed, he had thought he would never return [to Allāh]. (Saheen International Translation)

Surah Al-Inshiqaq Ayat 14 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

🔴 The Denial of the Disbeliever – Tafseer of Ayah 84:14

🚫 Rejecting the Day of Judgment

🔹 The disbeliever never thought he would return to Allah.
🔹 He denied the concept of resurrection and accountability.
🔹 This denial led him to neglect the Hereafter and indulge in worldly pleasures.
🔹 Since he never prepared for the Hereafter, he will now face its terrifying reality.

📖 Lesson:

Belief in the Hereafter shapes a righteous life.
🔴 Denying accountability leads to heedlessness and destruction.
True wisdom is in preparing for the ultimate return to Allah.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Inshiqaq verse 14 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Inshiqaq ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 15.


Ala-Maududi

(84:14) thinking he would never revert (to Us).


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(14) Indeed, he had thought he would never return [to Allāh].

Surah Al-Inshiqaq All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter