Quran-17:27 Surah Al-isra English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

إِنَّ ٱلۡمُبَذِّرِينَ كَانُوٓاْ إِخۡوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِۖ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورٗا

Transliteration:( Innal mubazzireena kaanoo ikhwaanash shayaateeni wa kaanash shaytaanu li Rabbihee kafooraa )

27. Indeed, the extravagant are brothers of the devils [67], and the devil is very ungrateful to his Lord. (Kanzul Imaan Translation)

(27) Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful. (Saheen International Translation)

Surah Al-Isra Ayat 27 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

27. No doubt, the extravagant ones are the brothers of Satan. And the devil is very ungrateful to his Lord(67).

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Isra verse 27 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Isra ayat 26 which provides the complete commentary from verse 26 through 28.

(17:27) for those who squander wastefully are Satan’s brothers, and Satan is ever ungrateful to his Lord.

Ala-Maududi

(17:27) for those who squander wastefully are Satan’s brothers, and Satan is ever ungrateful to his Lord.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(27) Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful.

Sign up for Newsletter