Quran-45:5 Surah Al-jathiyah English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزۡقٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

Transliteration:( Wakhtilaafil laili wannahaari wa maaa anzalal laahu minas samaaa'i mir rizqin fa ahyaa bihil arda ba'da mawtihaa wa tasreefir riyaahi Aayaatul liqawminy ya'qiloon )

5.And in the difference [5] of night and day, and the rain [6] Allah sends down, are the means of the provisions from the heavens, where He gives life to the dead earth, and in the change (7) of the winds, there are signs for the people of understanding (8). (Kanzul Imaan Translation)

(5) And [in] the alternation of night and day and [in] what Allāh sends down from the sky of provision [i.e., rain] and gives life thereby to the earth after its lifelessness and [in His] directing of the winds are signs for a people who reason. (Saheen International Translation)

Surah Al-Jathiyah Ayat 5 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

5. The coming of day and night, the increase and decrease in their duration, their warmth and cold is telling us that no nation is saved permanently, nor is any individual in one condition all the time. Thus, prepare yourselves for the journey that lies ahead. This world is a proof for that world.

6. From the visible heaven, visible rain is made to fall on the visible earth to make this dry earth lush green. From the heaven of Prophethood, the Quranic rain is made to pour from the blessed tongue of the Holy Prophet ﷺ to give life to the dead hearts of Faith and mystical knowledge of Allah Almighty and make them lush green.Thus,He can raise the dead to life.

7. Sometimes hot air blows and sometimes-cold air. Sometimes there is an easterly wind and sometimes westerly. Sometimes on the ground of the heart blows the wind of ecstasy and love, and sometimes that of negligence and hardship. Also, the effects of these winds are different. From the effect of some, the field of faith is laid desolate, while some bloom verdantly.

8. From this we learn that to acquire science.philosophy, mathematics, etc. is an act of worship, but they should be for the service of Islam, and to extract proofs of Divine Powers.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Jathiya verse 5 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Jathiya ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 5.

(45:5) and in the succession of night and day,[4] and in the provision[5] that Allah sends down from the sky wherewith He gives life to the earth after it had been lifeless,[6] and in the change of the winds:[7] (in all these) there are Signs for people who use reason.

Ala-Maududi

(45:5) and in the succession of night and day,[4] and in the provision[5] that Allah sends down from the sky wherewith He gives life to the earth after it had been lifeless,[6] and in the change of the winds:[7] (in all these) there are Signs for people who use reason.


4. The difference of the night and day is a sign because one follows the other with full regularity, because one is bright and the other dark, because over a certain period the day goes on shortening and the night lengthening gradually till the two become equal in duration, then again the day goes on lengthening and the night shortening till the two again become equal in duration. These different kinds of variations found in the night and the day and the great aspects of wisdom that accrue from these, are a clear pointer to the fact that the Creator of the sun and the earth and of every thing on the earth is one and that one All- Powerful Being is keeping both these spheres under His control. Such a Being is not deaf and blind and unwise but All-Wise, Who has established this unalterable system and made His earth a suitable place for the countless species of life, which He has created here in the form of vegetables, animals and men. For explanation, see (Surah Younus, Ayat 67), (Surah An Naml, Ayat 86); (Surah Al-Qasas, Ayat 71-73); (Surah Luqman, ayat 28) note 50; (Surah YaSeen, Ayat 37) note 32.

5. Provision: Rainfall as becomes evident from the following sentence.

6. For explanation, see (Surah Al-Muminun, Ayat 18-20); (Surah Al-Furqan, Ayat 48-49); (Surah Ash-Shuara, Ayat 7); (Surah An-Naml, Ayat 61); (Surah Ar-Room, Ayat 24), (Surah Ar-Room, Ayat 48), (Surah YaSeen, ayat 33-36) note 26-31.

7. The circulation of the winds implies the circulation of the different kinds of winds at different times, on different parts of the earth and at different heights, which cause change of the seasons. What deserves attention is not only that above the surface of the earth there is a thick atmosphere, which contains all those elements needed by living beings for breathing, and this thick covering has kept the earth’s population safe from many of the heavenly calamities. Besides, another noteworthy thing is that the air is not just filled inertly in the atmosphere, but it blows occasionally in different ways. Sometimes a cool wind blows and sometimes a hot wind. Sometimes it stops blowing and sometimes it starts blowing. Sometimes it blows soft and sometimes strong, and sometimes it assumes the proportions of a storm. Sometimes a dry wind blows and sometimes a moist wind. Sometimes it brings the rain and sometimes it drives away the clouds. These different kinds of the winds do not blow without a purpose, but under a law and a system, which testifies that this arrangement is based on perfect wisdom, and it is serving great objectives. Then it is deeply related with coolness and heat, which go on increasing and decreasing according to the changing conditions and relationships between the earth and the sun. Furthermore, it has a deep relation with the seasonal changes and the distribution of the rain. All these facts proclaim that these arrangements have not been made haphazardly by some blind nature. Nor the sun and the earth and the air and water and vegetation and animals have separate controllers, but inevitably One God alone is the Creator of them all, and it is His Wisdom that has established this system for a great objective, and it is His power that it is functioning regularly according to a preordained law.

(5) And [in] the alternation of night and day and [in] what Allāh sends down from the sky of provision [i.e., rain] and gives life thereby to the earth after its lifelessness and [in His] directing of the winds are signs for a people who reason.

Surah Al-Jathiyah All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter