Quran-18:17 Surah Al-kahf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

۞وَتَرَى ٱلشَّمۡسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَٰوَرُ عَن كَهۡفِهِمۡ ذَاتَ ٱلۡيَمِينِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقۡرِضُهُمۡ ذَاتَ ٱلشِّمَالِ وَهُمۡ فِي فَجۡوَةٖ مِّنۡهُۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِۗ مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ وَلِيّٗا مُّرۡشِدٗا

Transliteration:( Wa tarash shamsa izaa tala'at tazaawaru 'an kahfihim zaatal yameeni wa izaa gharabat taqriduhum zaatash shimaali wa hum fee fajwatim minh; zaalika min Aayaatillaah; mai yahdil laahu fahuwal muhtad, wa mai yudlil falan tajida lahoo waliyyam murshidaa (section 2) )

17. And you will see [26] the sun when it rises, moving away from their cave to the right, and when it sets, turning away from them on the left [27], while they are in the open space [28] of the cave. This is of the signs of Allah. He whom Allah guides is rightly guided [29], and he whom He sends astray will never find a supporter to guide [30]. (Kanzul Imaan Translation)

(17) And [had you been present], you would see the sun when it rose, inclining away from their cave on the right, and when it set, passing away from them on the left, while they were [lying] within an open space thereof. That was from the signs of Allāh. He whom Allāh guides is the [rightly] guided, but he whom He sends astray - never will you find for him a protecting guide. (Saheen International Translation)

Surah Al-Kahf Ayat 17 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

26. This tells us that the Holy Prophet ? had seen the Companions of the Cave, as well as the direction they are facing in their sleep, as is mentioned in the events of Me'raaj.

27. This means their cave had been facing south, so that when the sun rises it is on the left side, and at sunset it comes on the right side so that at no time does sunshine fall upon them. This is the most appropriate explanation for it. 

28. That at all times fresh air is reaching them. This means despite being in an open ground, they are protected from sunshine. Or, it may be their miracle, or perhaps the direction is such. The first statement lends more weight because Allah Almighty had declared this among His Signs. 

29. One who is on the path of guidance acknowledges the miracles of the Saints of Allah Almighty, but one who is misguided will always reject their miracles. He will either enter into discussion or pass verdicts of polytheism.

30. From this we learn that there are neither any helpers for the misguided people, nor do they have any guide. Whereas the believers have both. Today all those who are found without any religious guides and mentors are groping in heresy.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Kahf verse 17 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Kahf ayat 13 which provides the complete commentary from verse 13 through 17.

(18:17) Had you seen them in the Cave[12] it would have appeared to you that when the sun rose, it moved away from their Cave to the right; and when it set, it turned away from them to the left, while they remained in a spacious hollow in the Cave.[13] This is one of the Signs of Allah. Whomsoever Allah guides, he alone is led aright; and whomsoever Allah lets go astray, you will find for him no guardian to direct him.

Ala-Maududi

(18:17) Had you seen them in the Cave[12] it would have appeared to you that when the sun rose, it moved away from their Cave to the right; and when it set, it turned away from them to the left, while they remained in a spacious hollow in the Cave.[13] This is one of the Signs of Allah. Whomsoever Allah guides, he alone is led aright; and whomsoever Allah lets go astray, you will find for him no guardian to direct him.


12. It has not been mentioned that in accordance with this mutual resolve, they left the city and went to a secret cave in the mountains in order to escape from death or forced apostasy.

13. This is to show that the mouth of the cave faced the north. That is why the light of the sun could not enter inside the cave and the one who passed by it could not see who was inside it. 1

(17) And [had you been present], you would see the sun when it rose, inclining away from their cave on the right, and when it set, passing away from them on the left, while they were [lying] within an open space thereof. That was from the signs of Allāh. He whom Allāh guides is the [rightly] guided, but he whom He sends astray - never will you find for him a protecting guide.

Sign up for Newsletter