Quran Quote  :  Argue not with the People of the Book except in the fairest manner, - 29:46

Quran-18:34 Surah Al-kahf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَكَانَ لَهُۥ ثَمَرٞ فَقَالَ لِصَٰحِبِهِۦ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَنَا۠ أَكۡثَرُ مِنكَ مَالٗا وَأَعَزُّ نَفَرٗا

Transliteration:( Wa kaana lahoo samarun faqaala lisaahibihee wa huwa yuhaawiruhoo ana aksaru minka maalanw wa a'azzu nafaraa )

34. And he had fruits [82]. He said to his companion, while he was arguing with him, “I have greater wealth than you and am more powerful [83] in terms of followers [84].” (Kanzul Imaan Translation)

(34) And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men." (Saheen International Translation)

Surah Al-Kahf Ayat 34 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

82.This means that besides this garden, the owner also possessed a great deal of wealth, gold and silver. Or, besides the orchards of grapes and dates, he also possessed other fruit gardens,

83.This means this arrogant infidel and his believing neighbour were having a debate with one another, in which this boastful infidel, in an attempt to disgrace the believer, would say this. Thus, this talk of his became a criminal act. 

84.From this we learn to brag and boast is the way of infidels, while expressing gratitude and praise at obtaining Divine favours is the way of life of the believers. 

Says Allah Almighty: "And publicize well the favours of your Lord" (S93:V11). In a like manner, to regard a believer as disgraceful, too, is the work of an infidel.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Kahf verse 34 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Kahf ayat 32 which provides the complete commentary from verse 32 through 36.

(18:34) so the owner had fruit in abundance and he said to his neighbour, while conversing with him: “I have greater wealth than you and I am stronger than you in numbers.”

Ala-Maududi

(18:34) so the owner had fruit in abundance and he said to his neighbour, while conversing with him: “I have greater wealth than you and I am stronger than you in numbers.”


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(34) And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men."

Sign up for Newsletter