Quran-18:62 Surah Al-kahf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدۡ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبٗا

Transliteration:( Falammaa jaawazaa qaala lifataahu aatinaa ghadaaa'anaa laqad laqeena min safarinaa haazaa nasabaa )

62. Then when they had passed beyond that place, Musa said to his servant, "Bring us our meal; we have certainly met with fatigue from this journey." [148] (Kanzul Imaan Translation)

(62) So when they had passed beyond it, [Moses] said to his boy, "Bring us our morning meal. We have certainly suffered in this, our journey, [much] fatigue." (Saheen International Translation)

Surah Al-Kahf Ayat 62 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

148.When Hazrat Musa (On whom be peace) had left the place where two seas have joined, he began to feel pain. This tells us that a student regards it as a Sunnah to bear pain.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Kahf verse 62 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Kahf ayat 60 which provides the complete commentary from verse 60 through 65.

(18:62) When they had journeyed further on, Moses said to his servant: “Bring us our repast. We are surely fatigued by today’s journey.”

Ala-Maududi

(18:62) When they had journeyed further on, Moses said to his servant: “Bring us our repast. We are surely fatigued by today’s journey.”


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(62) So when they had passed beyond it, [Moses] said to his boy, "Bring us our morning meal. We have certainly suffered in this, our journey, [much] fatigue."

Sign up for Newsletter