Quran Quote  :  (O Prophet), recite to them from the Book of your Lord what has been revealed to you for none may change His words - 18:27

Quran-18:91 Surah Al-kahf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

كَذَٰلِكَۖ وَقَدۡ أَحَطۡنَا بِمَا لَدَيۡهِ خُبۡرٗا

Transliteration:( Kazaalika wa qad ahatnaa bimaa ladaihi khubraa )

91. Such is the case. And We have full knowledge of everything he had [205]. (Kanzul Imaan Translation)

(91) Thus.[797] And We had encompassed [all] that he had in knowledge. (Saheen International Translation)

Surah Al-Kahf Ayat 91 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

205. This means Zul-Qarnain had so much military equipment, such a massive army, so material for his kingdom, or was such an accomplished ruler that only We (Allah Almighty) knew of it, and which is far beyond our perception.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Kahf verse 91 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Kahf ayat 89 which provides the complete commentary from verse 89 through 91.

(18:91) Thus was the state of those people, and We encompassed in knowledge all concerning Dhu al- Qarnayn.

Ala-Maududi

(18:91) Thus was the state of those people, and We encompassed in knowledge all concerning Dhu al- Qarnayn.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(91) Thus.[797] And We had encompassed [all] that he had in knowledge.

[797]- Such was the affair of Dhul-Qarnayn.

Sign up for Newsletter