Quran-70:29 Surah Al-maaarij English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

Transliteration:( Wallazeena hum li furoojihim haafizoon )

29. And those who guard their private parts [25]. (Kanzul Imaan Translation)

(29) And those who guard their private parts (Saheen International Translation)

Surah Al-Maaarij Ayat 29 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Quran 70:29 (Surah Al-Ma'arij)

And those who guard their private parts. (Kanzul Imaan Translation)

📖 [25] Protection of Modesty and Chastity

✅ True believers protect their chastity by maintaining modesty in all aspects of life.
✅ They avoid exposing themselves and refrain from looking at what is forbidden.
✅ They not only abstain from adultery but also stay away from anything that leads to it.

✅ Avoiding the Path to Sin

🔹 Lowering the gaze is an essential part of guarding one’s chastity.
🔹 Modesty is a shield that prevents greater sins.
🔹 Islam teaches that small acts of self-control protect from major sins, just as preventing cold safeguards against fever.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Ma’arij verse 29 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Maarij ayat 19 which provides the complete commentary from verse 19 through 35.

(70:29) and those who guard their private parts,[19]

Ala-Maududi

(70:29) and those who guard their private parts,[19]


19. “Who guard their private parts”: Who abstain from adultery as well as from nudity and exposing their private parts before others. For explanation, see (Surah Al-Mominoon, ayat 5) note 6, (Surah An-Noor, ayat 30) note 30,32; and (Surah Al-Ahzab, ayat 35) note 62.

(29) And those who guard their private parts

Surah Al-Maaarij All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter