Transliteration:( Qul mam bi yadihee malakootu kulli shai'inw wa Huwa yujeeru wa laa yujaaru 'alaihi in kuntum ta'lamoon )
122. There are many differences between territory and dominion: control over the body is under territory, control of the soul is under dominion: outer control is under territory, inner control is under dominion; control of the property is under territory, control of the creation is under dominion.
It is for this reason that territory can be proven for the creation as well, but dominion is for Allah Almighty alone. A king has control over jail and death sentence, but life, sickness and cure are in the control of Allah Almighty alone.
123. This means that after acknowledging all these things, they are still polytheists because they accept some servants of Allah Almighty as equal to Him. Thus they would be speaking to their idols on the Day of Judgement in the following way. "When we made you equal to the Lord of the worlds" (S26: V98). Also, one of the beliefs was that some servants have a bluff over Allah Almighty.
Because Allah Almighty is alone and cannot control the management of the world by Himself, He has therefore made them His associates in His management. This belief has been refuted in the following verse: "And none is the supporter of Him because of weakness" (S17:V111).
Hence, they have become polytheists. Some infidels believe that Allah Almighty has a wife and children. Also, if anyone after rejecting the Holy Prophet ? Â accepts all the attributes of Allah Almighty, he is a similar polytheist as the one who believes in several gods.
The infidels of Arabia became infidels due to their beliefs in these things without accepting the medium (WASEELAH) of the The true Holy Prophet صلى الله عليه وآله و.Says Allah Almighty: "It is He Who has sent His Messenger with guidance and the religion of Truth" (S48 V28).
Â
The tafsir of Surah Al-Muminun verse 88 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 84 which provides the complete commentary from verse 84 through 90.
(23:88) Ask them: “Say, if you indeed know, to whom belongs the dominion[81] over all things; (Who is it) that grants asylum, but against Whom no asylum is available?”
81. The word malakut in the text is a strong word which combines both sovereignty and ownership. The verse therefore means: Whose is the Sovereignty and Who possesses the real ownership rights over everything?
Related Ayat(Verses)/Topics