Quran Quote  :  Allah will surely sort out who are the believers and who are the hypocrites - 29:11

Quran-28:37 Surah Al-qasas English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَقَالَ مُوسَىٰ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ مِنۡ عِندِهِۦ وَمَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Transliteration:( Wa qaala Moosaa Rabbeee a'alamu biman jaaa'a bilhudaa min 'indihee wa man takoonu lahoo 'aaqibatud daari innahoo laa yuflihuz zaalimoon )

37. And Musa said, "My Lord knows well who has brought guidance from Him and for whom will be the home of the Hereafter. [103] Indeed, the wrongdoers will not succeed." [104] (Kanzul Imaan Translation)

(37) And Moses said, "My Lord is more knowing [than we or you] of who has come with guidance from Him and to whom will be succession in the home.[1102] Indeed, wrongdoers do not succeed." (Saheen International Translation)

Surah Al-Qasas Ayat 37 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

103. This means the end result of the tyrant is always bad. You are a tyrant .If you did not pay heed to me today, the time will come to force you to change. Fortunate are those who change through the advice of the pious and wretched are those who are compelled by time to change.

104. This means Allah almighty is my witness that I am on the path of guidance and you are a tyrant and your end is going to be horrible.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Qasas verse 37 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Qasas ayat 36 which provides the complete commentary from verse 36 through 37.

(28:37) Moses replied: “My Lord knows best who comes with guidance from Him, and also whose end will be the best in the Hereafter. As for the wrongdoers, they shall not prosper.”[51]

Ala-Maududi

(28:37) Moses replied: “My Lord knows best who comes with guidance from Him, and also whose end will be the best in the Hereafter. As for the wrongdoers, they shall not prosper.”[51]


51. That is, “You think I am a magician and a forger, but my Lord is well aware of me. He knows what sort of a man is the person whom He has appointed as a messenger; and the final judgment rests with Him. If I am a liar, I shall meet an evil end; and if you are a liar, you should know that your end will not be good. In any case, the inevitable fact is that the unjust will not attain true success. He, who is not Allah’s messenger but falsely presents himself as a messenger for selfish motives, is also unjust and will not attain success. And the one who rejects a true messenger by false accusations and suppresses the truth by deceit and fraud, is also unjust and will never attain success.”

(37) And Moses said, "My Lord is more knowing [than we or you] of who has come with guidance from Him and to whom will be succession in the home.[1102] Indeed, wrongdoers do not succeed."

[1102]- i.e., in this world or in the Hereafter.

Surah Al-Qasas All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter