Quran Quote  :  (Had there been any other gods) each god would have taken his creatures away with him, and each would have rushed to overpower the other.

Quran-28:43 Surah Al-qasas English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ ٱلۡأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

Transliteration:( Wa laqad aatainaa Moosal Kitaaba mim ba'di maaa ahlaknal quroonal oolaa basaaa'ira linnaasi wa hudanw wa rahmatal la'allahum yata zakkkaroon )

43. And indeed, We gave Musa the Scripture after We had destroyed the previous generations, [115] containing clear signs for the people, and guidance and mercy, so that they may take heed. [116] (Kanzul Imaan Translation)

(43) And We gave Moses the Scripture, after We had destroyed the former generations, as enlightenment for the people and guidance and mercy that they might be reminded. (Saheen International Translation)

Surah Al-Qasas Ayat 43 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

115. Like the people of Nooh, the Aad and the Thamood, etc. This means the period of Hazrat Musa (on whom he peace) came before the destruction of these people, while he received the Taurah after the destruction of Pharaoh and his people

116. This means the Israelites, because Hazra Moosa (Un whom be peace) was the Prophet of the Israelis only. The Taurah was revealed only as a book of code for them to practise in their day to day life

Ibn-Kathir

43. And indeed We gave Musa — after We had destroyed the generations of old — the Scripture as an enlightenment for mankind, and a guidance and a mercy, that they might remember.


The Blessings which Allah bestowed upon Musa

Allah tells us about the blessings which He gave His servant and Messenger Musa, the speaker, may the best of peace and blessings from his Lord be upon him, He revealed the Tawrah to him after He destroyed Fir`awn and his chiefs.

﴿مِن بَعْدِ مَآ أَهْلَكْنَا الْقُرُونَ الاٍّولَى﴾

(after We had destroyed the generations of old) After the revelation of the Tawrah, no nation would again be punished with an overwhelming calamity; instead the believers were now commanded to fight the enemies of Allah among the idolators, as Allah says:

﴿وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَـتُ بِالْخَاطِئَةِ – فَعَصَوْاْ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً ﴾

(And Fir`awn, and those before him, and the cities overthrown committed sin. And they disobeyed their Lord’s Messenger, so He seized them with a strong punishment) (69:9-10).

﴿بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةً﴾

(as an enlightenment for mankind, and a guidance and a mercy,) guidance from blindness and error. A guidance to the truth and a mercy means, to show the way towards doing righteous deeds.

﴿لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾

(that they might remember.) means, that the people might be reminded and guided by it.

(28:43) After We had destroyed the earlier generations We bestowed the Book on Moses – a source of enlightenment for people and a guidance and mercy – that they may take heed.[59]

Ala-Maududi

(28:43) After We had destroyed the earlier generations We bestowed the Book on Moses – a source of enlightenment for people and a guidance and mercy – that they may take heed.[59]


59. That is, “When the former generations met with the evil consequences of turning away from the teachings of the Prophets, and they met the doom that was experienced by Pharaoh and his hosts, then Moses was granted the Book so as to usher in a new era for mankind.”

(43) And We gave Moses the Scripture, after We had destroyed the former generations, as enlightenment for the people and guidance and mercy that they might be reminded.

Surah Al-Qasas All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter