Quran-75:37 Surah Al-qiyamah English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ

Transliteration:( Alam yaku nutfatam mim maniyyiny yumnaa )

37.Was he not a drop of semen spilled [36] forth? (Kanzul Imaan Translation)

(37) Had he not been a sperm from semen emitted? (Saheen International Translation)

Related Ayat(Verses)/Topics

Surah Al-Qiyamah Ayat 37 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

36. This means that a human being has been created from impure, undignified and worthless fluid.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Qiyamah verse 37 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Qiyamah ayat 26 which provides the complete commentary from verse 26 through 40.

(75:37) Was he not a drop of ejaculated semen,

Ala-Maududi

(75:37) Was he not a drop of ejaculated semen,


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(37) Had he not been a sperm from semen emitted?

Surah Al-Qiyamah All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter