Transliteration:( Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah )
10. This means those who would be on the right side of the Great Throne, or those whose book of deeds would be given in their right hand, are believers. Or, those who were on the right hand side of Hazrat Adam (On whom be peace) on the Day of the Covenant.
11. This statement is for the sake of revealing the status. See how happy they are, how comfortable they are. Thus there is no inconsistency in the verse.
The tafsir of Surah Waqiah verse 8 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Waqiah ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 12.
(56:8) The People on the Right:[5] and how fortunate will be the People on the Right!
5. The word maintanah in ashab-al-maimanah, in the original, may have been derived from yamin, which means the right hand, and also from yumn, which means good omen. If it is taken to be derived from yamin, then ashab-almaimanah would mean: Those of the right hand. This, however, does not imply its lexical meaning, but it signifies the people of exalted rank and position. The Arabs regarded the right hand as a symbol of strength and eminence and honor, and therefore would seat a person whom they wished to do honor, on the right hand, in the assemblies. And if it is taken as derived from yumn, ashabal- maimanah would mean fortunate and blessed people.
[1609]- i.e., those given their records in their right hand and who are destined for Paradise.
Related Ayat(Verses)/Topics