Quran-78:31 Surah An-naba English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا

Transliteration:( Inna lil mutta qeena mafaaza )

31.Verily, for the righteous is a place of success [18]. (Kanzul Imaan Translation)

(31) Indeed, for the righteous is attainment[1826] - (Saheen International Translation)

Surah An-Naba Ayat 31 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Verse 31 (Surah Al-Mursalat)

"Verily, for the righteous is a place of success."


✅ The Place of Success for the Righteous [18]

  1. The pious people (Muttaqeen) are identified as the true owners of Paradise. This is indicated by the Laam (لِ) in the phrase "لِلْمُتَّقِينَ", which is a Laam of possession — showing ownership.

  2. Their ownership is eternal, and this is established through the use of a nominal sentence (jumlah ismiyyah), which inherently indicates permanence and stability in Arabic grammar.

  3. The structure of the verse, which begins with "لِلْمُتَّقِينَ", places emphasis on them — showing that they alone are the deserving recipients of this divine success.

  4. The definition of success here is clarified: it is not worldly status or wealth, but the attainment of Paradise. The one who succeeds is the one who exerts himself in this world for the sake of the Hereafter.


📚 Qualities of the Righteous

  • Physical righteousness is defined by good deeds, and this is highlighted in the verse:

    "It is the guidance for the God-fearing, who believe without seeing."
    (Surah Al-Baqarah 2:2–3)

  • Spiritual righteousness lies in the respect and reverence one has for the righteous servants of Allah. This spiritual quality is confirmed by the verses:

    "And whosoever respects the signs of Allah, then it is surely from the piety of the hearts."
    (Surah Al-Hajj 22:32)

    "Indeed, those who lower their voices in the presence of the Messenger of Allah…"
    (Surah Al-Hujurat 49:3)

Ibn-Kathir

31. Verily, for those who have Taqwa, there will be a success; 32. Hada’iq and vineyards, 33. And Kawa`ib Atrab, 34. And a cup Dihaq. 35. No Laghw shall they hear therein, nor lying; 36. Rewarded from your Lord with a sufficient gift.


The Great Success will be for Those Who have Taqwa

Allah informs about the happy people and what He has prepared for them of esteem, and eternal pleasure. Allah says,

﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً ﴾

(Verily, for those who have Taqwa, there will be a success;) Ibn `Abbas and Ad-Dahhak both said, “A place of enjoyable recreation.” Mujahid and Qatadah both said, “They are successful and thus, they are saved from the Hellfire.” The most obvious meaning here is the statement of Ibn `Abbas, because Allah says after this,

﴿حَدَآئِقَ﴾

(Hada’iq) And Hada’iq are gardens of palm trees and other things.

﴿حَدَآئِقَ وَأَعْنَـباً – وَكَوَاعِبَ أَتْرَاباً ﴾

(And vineyards, and Kawa`ib Atrab,) meaning, wide-eyed maidens with fully developed breasts. Ibn `Abbas, Mujahid and others have said,

﴿كَواعِبَ﴾

(Kawa`ib) “This means round breasts. They meant by this that the breasts of these girls will be fully rounded and not sagging, because they will be virgins, equal in age. This means that they will only have one age.” The explanation of this has already been mentioned in Surat Al-Waqi`ah. Concerning Allah’s statement,

﴿وَكَأْساً دِهَاقاً ﴾

(And a cup Dihaq.) Ibn `Abbas said, “Continuously filled.” `Ikrimah said, “Pure.” Mujahid, Al-Hasan, Qatadah, and Ibn Zayd all said,

﴿دِهَاقاً﴾

(Dihaq) “This means completely filled.” Then Allah says,

﴿لاَّ يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْواً وَلاَ كِذَباً ﴾

(No Laghw shall they hear therein, nor lying;) This is similar to Allah’s statement,

﴿لاَّ لَغْوٌ فِيهَا وَلاَ تَأْثِيمٌ﴾

(Free from any Laghw, and free from sin.) (52:23) meaning, there will not be any vain, worthless speech therein, nor any sinful lying. Rather, it will be the abode of peace, and everything that is in it will be free of any shortcomings. Allah then says,

﴿جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَاباً ﴾

(Rewarded from your Lord with a sufficient gift.) meaning, `this that We have mentioned to you is what Allah will reward them with, and they will be given it by His favor and from Him. It will be a kindness, mercy, gift, and recompense from Him. It will be sufficient, suitable, comprehensive and abundant.’ The Arabs say, “He gave me and he sufficed me.” This means that he sufficiently provided for me.” From this comes the saying, “Allah is sufficient for me.”


Ala-Maududi

(78:31) Surely the state of triumph awaits the God-fearing:[19]


19. Here, the word righteous has been used in contrast to those who did not expect any accountability and who had belied Allah’s revelations. Therefore, this word inevitably implies those people who believed in Allah’s revelations and lived in the world with the understanding that they had to render an account of their deeds ultimately.

(31) Indeed, for the righteous is attainment[1826] -

[1826]- Of security, success and reward, including escape and safety from Hell.

Surah An-Naba All Ayat (Verses)

Quran Surah 78 Verse 31

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now