Transliteration:( Wa alqi 'asaak; falammmaa ra aahaa tahtazzu ka annahaa jaaannunw wallaa mudbiranw wa lam yu'aqqib; yaa Moosaa laa takhaf innee laa yakhaafu ladaiyal mursaloon )
"And cast down your staff. When Musa saw it wriggling like a serpent [18], he turned his back and did not look back [19]. We said, 'O Musa, fear not, for the messengers do not fear in My presence.' [20]"
Allah commanded Musa (peace be upon him) to cast down his staff, which was a common shepherd’s stick. Upon doing so, it transformed into a live serpent, wriggling and slithering rapidly. This was a miraculous sign, showing that divine power can alter natural laws, a preview of the miracles Musa would show to Pharaoh.
Musa, like any human being, reacted instinctively with fear, turning away and retreating without looking back. This highlights his humble human nature, and that even prophets may feel fear in the face of supernatural manifestations, especially when unexpected.
Allah immediately reassured him: “O Musa, fear not,” emphasizing that in Allah’s presence, messengers are safe and honored. This not only calmed Musa’s fear but also signified his elevated status—chosen for prophethood, he would now witness many such signs with divine protection and purpose.
The tafsir of Surah Naml verse 10 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Naml ayat 7 which provides the complete commentary from verse 7 through 14.
(27:10) Now cast your rod!” But when he saw the rod writhing as though it were a serpent,[12] he turned his back in retreat and did not even look behind. “O Moses, have no fear. Messengers have no fear in My presence,[13]
12. In Surahs Al-Aaraf and Ash-Shuara, the snake has been called thuban (a large serpent) but here jaann, a small snake. The reason is that in physical size it was a serpent but in movement it was swift like a small snake. The same thing has been expressed by hayyatun tasaa (a running snake) in (Surah TaHa, Ayat 20).
13. That is, “In My presence there is no danger of any harm to the messenger. When I call someone into My presence to appoint him to the high office of prophethood, I Myself become responsible for his safety. Therefore, the messenger should remain fearless and confident in every kind of unusual situation: it will never harm or hurt him in any way.”
[1072]- Or "did not look back."
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics