Quran Quote  :  Some of its verses are absolutely clear and lucid, and these are the core of the Book. Others are ambiguous. Those in whose hearts there is perversity, always go about the part which is ambiguous, seeking mischief and seeking to arrive at its meaning arbitrarily, - 3:7

Quran-27:30 Surah An-naml English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

إِنَّهُۥ مِن سُلَيۡمَٰنَ وَإِنَّهُۥ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Transliteration:( Innahoo min Sulaimaana wa innahoo bismil laahir Rahmaanir Raheem )

30. Indeed, it is from Sulaiman and it is by the name of Allah, the Most Affectionate, the Merciful [61]. (Kanzul Imaan Translation)

(30) Indeed, it is from Solomon, and indeed, it is [i.e., reads]: 'In the name of Allāh, the Entirely Merciful, the Especially Merciful, (Saheen International Translation)

Surah An-Naml Ayat 30 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

30. Indeed, it is from Sulaiman and it is by the name of Allah, the Most Affectionate, the Merciful [61].

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Naml verse 30 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Naml ayat 27 which provides the complete commentary from verse 27 through 31.

(27:30) It is from Solomon, and it is: “In the name of Allah, the Most Merciful, the Most Compassionate.”

Ala-Maududi

(27:30) It is from Solomon, and it is: “In the name of Allah, the Most Merciful, the Most Compassionate.”


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(30) Indeed, it is from Solomon, and indeed, it is [i.e., reads]: 'In the name of Allāh, the Entirely Merciful, the Especially Merciful,

Surah An-Naml All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter