Quran-4:125 Surah An-nisa English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَمَنۡ أَحۡسَنُ دِينٗا مِّمَّنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ وَٱتَّبَعَ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۗ وَٱتَّخَذَ ٱللَّهُ إِبۡرَٰهِيمَ خَلِيلٗا

Transliteration:( Wa man ahsanu deenam mimmman aslama wajhahoo lillaahi wa huwa muhsinunw wattaba'a Millata Ibraaheema haneefaa; wattakhazal laahu Ibraaheema khaleelaa )

125. And who is better in religion than the one who submits his face (entire being) to Allah [373], while being a doer of good [374], and follows the religion of Ebrahim, who was upright (and separate from every falsehood) [375]. And Allah took Ebrahim as His intimate friend [376]. (Kanzul Imaan Translation)

(125) And who is better in religion than one who submits himself to Allāh while being a doer of good and follows the religion of Abraham, inclining toward truth? And Allāh took Abraham as an intimate friend. (Saheen International Translation)

Surah An-Nisa Ayat 125 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

373. Although the literal meaning of the word "Face" is one's full countenance, but in this context it is used to indicate to one's person. Because submitting oneself to anyone is equal to handing over oneself to him.
374.By, this is meant a person should do good deeds.

From it two issues emerge:

1.  After accepting faith a person does not become free from doing good deeds, he must endeavour to do good deeds, to the best of his ability.

2. Faith precedes good deeds, Hence, the benefactor is mentioned after "submits his face".

375.From this, we learn that in order to obey Allah Almighty it is incumbent to follow the Religion of Hazrat Ebrahim (On whom be peace) which is now found in the Religion of Hazrat Muhammad ﷺ charitable deeds will be of any avail by turning away from it. Once the root is cut off it is useless watering the branches.
 

376. The meaning of KHULLAT is to cut off all connections from unrelated persons. It is presently used to indicate friendship in which connection is cut off from all unrelated persons of the friend KHALEEL Allah Almighty's friend is one who seeks the pleasure of, Almighty Allah MEHBOOB and HABEEB is one whose pleasure is sought by Allah Almighty. Our Holy Prophet is both KHALEEL AND HABEEB. Says Allah Almighty: "And undoubtedly soon your Lord shall give you so much that you shall be satisfied." (S93-V5)

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Nisa verse 125 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Nisa ayat 123 which provides the complete commentary from verse 123 through 126.

(4:125) And whose way of life could be better than that of he who submits his whole being to Allah, does good, and follows exclusively the way of Abraham whom Allah took for a friend?

Ala-Maududi

(4:125) And whose way of life could be better than that of he who submits his whole being to Allah, does good, and follows exclusively the way of Abraham whom Allah took for a friend?


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(125) And who is better in religion than one who submits himself to Allāh while being a doer of good and follows the religion of Abraham, inclining toward truth? And Allāh took Abraham as an intimate friend.

Sign up for Newsletter