Quran-13:42 Surah Ar-rad English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَقَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَلِلَّهِ ٱلۡمَكۡرُ جَمِيعٗاۖ يَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٖۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلۡكُفَّـٰرُ لِمَنۡ عُقۡبَى ٱلدَّارِ

Transliteration:( Wa qad makaral lazeena min qablihim falillaahil makru jamee'aa; ya'lamu maa taksibu kullu nafs; wa sa ya'lamul kuffaaru liman 'uqbad daar )

42. And those before them had already plotted [117], but all plotting belongs to Allah [118]. He knows what every soul earns. And the disbelievers will soon know to whom belongs the final abode [119]. (Kanzul Imaan Translation)

(42) And those before them had plotted, but to Allāh belongs the plan entirely. He knows what every soul earns, and the disbelievers will know for whom is the final home. (Saheen International Translation)

Surah Ar-Rad Ayat 42 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

117. Just as the people of Aad and Thamood made plans to kill their prophets, the Holy Prophet is being reassured that the way his people are treating him is similar to how previous prophets were treated by their people.

118. Therefore, no one can harm anyone without Allah’s will. O Beloved Prophet, be completely at ease, for they will not be able to harm you.

119. They will either come to realize this in this world, after witnessing Muslim victories, or at the time of their death, or after being in the grave, or on the Day of Judgment, because everything that is to come is near.

This is why the phrase "He knows" is used, meaning that they will soon come to know. In the last case, this refers to all infidels, while in the first case, it specifically refers to the infidels of Makkah.

Ibn-Kathir

42. And verily, those before them did devise plots, but all planning is Allah’s. He knows what every person earns, and the disbelievers will know who gets the good end (final destination).


The Disbelievers plot, but the Believers gain the Good End

Allah says,

﴿وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ﴾

(And verily, those before them did devise plots,) against their Messengers, they wanted to expel them from their land, but Allah devised plots against the disbelievers and gave the good end to those who fear Him. Allah said in other Ayat,

﴿وَإِذْ يَمْكُرُ بِكَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ اللَّهُ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَـكِرِينَ ﴾

(And (remember) when the disbelievers plotted against you to imprison you, or to kill you, or to get you out; they were plotting and Allah too was plotting; and Allah is the Best of those who plot.) ﴿8:30﴾, and,

﴿وَمَكَرُواْ مَكْراً وَمَكَرْنَا مَكْراً وَهُمْ لاَ يَشْعُرُونَ – فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَـهُمْ وَقَوْمَهُمْ أَجْمَعِينَ ﴾

(So they plotted a plot, and We planned a plan, while they perceived not. Then see how was the end of their plot! Verily, We destroyed them and their nation, all together.)﴿27:50,51﴾ Allah said next,

﴿يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ﴾

(He knows what every person earns,) meaning, He alone knows all secrets and concealed thoughts and will reckon each person according to his work, (

﴿وَسَيَعْلَمُ الْكَـفِرُ

and the Kafir (disbeliever) will know

﴿الْكُفَّـرُ﴾

or the Kuffar (disbelievers) according to another way of reciting,

﴿لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ﴾

(who gets the good end.) who will earn the ultimate and final victory, they or the followers of the Messengers. Indeed, the followers of the Messengers will earn the good end in this life and the Hereafter, all thanks and praise is due to Allah.

(13:42) Those who lived before them also devised many a plot,[61] but the master plot rests with Allah. He knows what everyone does. The deniers of the truth will soon come to know whose end is good.

Ala-Maududi

(13:42) Those who lived before them also devised many a plot,[61] but the master plot rests with Allah. He knows what everyone does. The deniers of the truth will soon come to know whose end is good.


61. That is, these people, who are now devising schemes to defeat the message of the truth, do not take a lesson from the sad end of the people who devised similar schemes before them to suppress the voice of the truth by falsehood, fraud and persecution.

(42) And those before them had plotted, but to Allāh belongs the plan entirely. He knows what every soul earns, and the disbelievers will know for whom is the final home.

Surah Ar-Rad All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter