Quran-55:46 Surah Ar-rahman English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

Transliteration:( Wa liman khaafa maqaama rabbihee jannataan )

46.And for him who fears the standing before his Lord [42], there will be two Gardens [43]. (Kanzul Imaan Translation)

(46) But for he who has feared the position of his Lord[1603] are two gardens - (Saheen International Translation)

Surah Ar-Rahman Ayat 46 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Verse 46 (Surah Ar-Rahman)

"And for him who fears the standing before his Lord [42], there will be two Gardens [43]."

[42] This means that any believing person who fears accountability on the Day of Judgement must give up all types of sins. It is important to note that there is no Paradise for jinns and animals, although they will be held accountable. Likewise, angels will not be held accountable, nor will they enter Paradise in the human sense.

[43] This teaches us that the fear of Allah is the highest bounty, for the one who possesses it will be granted two Paradises.
– One is as a reward for good deeds, and the other is purely from Allah’s bounty.
– Or, one may be for the fear of Allah, and the other for obedience to Him.
– Or, one Paradise may be for physical comforts, and the other for spiritual pleasures.
Only Allah knows the full extent of their luxury and vastness.

Ibn-Kathir

46. But for him who fears the standing before his Lord, there will be two Gardens. 47. Then which of the blessings of your Lord will you both deny 48. With Afnan. 49. Then which of the blessings of your Lord will you both deny 50. In them (both) will be two springs flowing (free). 51. Then which of the blessings of your Lord will you both deny 52. In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 53. Then which of the blessings of your Lord will you both deny


The Delight of Those Who have Taqwa in Paradise

Allah the Exalted said,

﴿وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ﴾

(But for him who fears the standing before his Lord,) on the Day of Resurrection,

﴿وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى﴾

(And restrained himself from the desires.) (79:40), and does not indulge nor prefer this worldly life. He who knows that the Hereafter is better and more lasting, so he fulfills what his Lord ordered him and stays away from His prohibitions, then he will earn two gardens from his Lord on the Day of Resurrection. Al-Bukhari recorded that `Abdullah bin Qays said that the Messenger of Allah said,

«جَنَّتَانِ مِنْ فِضَّةٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا، وَجَنَّتَانِ مِنْ ذَهَبٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا، وَمَا بَيْنَ الْقَوْمِ وَبَيْنَ أَنْ يَنْظُرُوا إِلَى رَبِّهِمْ عَزَّ وَجَلَّ إِلَّا رِدَاءُ الْكِبْرِيَاءِ عَلَى وَجْهِهِ فِي جَنَّةِ عَدْن»

(There are two gardens made of silver — their vessels and all that they contain. And there are two gardens made of gold — their vessels and all that they contain. And nothing stands between the people in the `Adn Garden and looking at their Lord, the Exalted and Most Honored, but the covering of pride before His Face.) The Group, with the exception of Abu Dawud, collected this via the Hadith of `Abdul-`Aziz. This Ayah is general and applies to both humans and Jinns, providing proof that those among the Jinns who believe and have Taqwa will enter Paradise, for Allah is reminding the Ath-Thaqalayn of this favor, as He says;

﴿وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴾

(But for him who fears the standing before his Lord, there will be two Gardens. Then which of the blessings of your Lord will you both deny) Then He describes these two gardens, by saying,

﴿ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ ﴾

(With Afnan.) their trees have beautiful young branches that hold and produce every type of ripened beautiful fruit,

﴿فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴾

(Then which of the blessings of your Lord will you both deny) `Ata’ Al-Khurasani and several others said that Afnan means spreading branches of trees that reach the branches of other trees,

﴿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ ﴾

(In them (both) will be two springs flowing.) free to water these trees and branches that produce all kinds of fruits,

﴿فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴾

(Then which of the blessings of your Lord will you both deny) Al-Hasan Al-Basri said that one of these springs is called Tasnim, and the other called As-Salsabil. `Atiyah said that the water of one of these springs is from non-standing water and the other from wine that gives delight to those who drink it. Allah’s statement,

﴿فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـكِهَةٍ زَوْجَانِ ﴾

(In them (both) will be every kind of fruit in pairs.), of every type and kind of fruit, that which they knew before, and better, and that which they did not know before. Therein, there are delights that no eye has ever seen, no ear has ever heard and no heart has ever imagined,

﴿فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴾

(Then which of the blessings of your Lord will you both deny) Ibrahim bin Al-Hakam bin Aban said that his father narrated from `Ikrimah that Ibn `Abbas said, “There is not a fruit that exists in this life, sweet or bitter, but it exists in Paradise, even the colo- cynth.” Ibn `Abbas also said, “There is nothing in the world that is in the Hereafter except in name.” Meaning there is such an enormous difference and contrast between the two in enjoyment and value.

(55:46) For any who fears to stand before his Lord[40] are two Gardens.[41]

Ala-Maududi

(55:46) For any who fears to stand before his Lord[40] are two Gardens.[41]


40. Who fears…Lord: who fears God in whatever he does in the world, and dreads his accountability before Him in the Hereafter. Whoever holds this belief will inevitably avoid serving the lusts of his self, will avoid following every path blindly, will distinguish between the truth and falsehood, justice and injustice, pure and impure, and the lawful and the unlawful, and will not turn away deliberately from following the commands of God. This is the real ground for the reward that is being mentioned below.

41. Jannat actually means a garden. At some places in the Quran the entire world in which the righteous people will be kept, has been called Jannat, as though the whole of it was a garden. And at others it has been said that they will have Jannaat (Gardens) under which canals will be flowing. This means that that big Garden will comprise countless other gardens; and here precisely it has been stated that every pious man will be given two gardens in that big Garden, which will be particularly meant for him; it will have his own palaces in which he will live with his family and attendants like a king, and in it he will be provided with all that is being mentioned below.

(46) But for he who has feared the position of his Lord[1603] are two gardens -

[1603]- An alternative meaning is "the standing [for account] before his Lord."

Surah Ar-Rahman All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter