Quran Quote  :  Divorced women shall keep themselves in waiting for three menstrual courses - 2:228

Quran-30:52 Surah Ar-rum English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ

Transliteration:( Fa innaka laa tusmi'ul mawtaa wa laa tusmi'us summad du'aaa'a izaa wallaw mudbireen )

52.Surely neither can you make the dead hear [117], nor can you make the deaf to hear the call when they turn away showing their backs. (Kanzul Imaan Translation)

(52) So indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they turn their backs, retreating. (Saheen International Translation)

Surah Ar-Rum Ayat 52 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

117. He who does not fulfill the object of life is dead, even if he is alive, and the one who has tulfilled the object of life is alive, even if outwardly he is liteless Thus, the living infidel is dead and the martyr, who has experienced physical death, is alive Just as medicine will not benefit the one who is dead, likewise no counselling will benefit these infidels Thus, this verse does not prove in any way that the corpse does not hear, because here the dead sigmfies the infidels and by not listening means they are unable to derive any benefit

 

Ibn-Kathir

52. So verily, you cannot make the dead to hear, nor can you make the deaf to hear the call, when they show their backs and turn away. 53. And you cannot guide the blind from their straying; you can make to hear only those who believe in Our Ayat, and have submitted (to Allah in Islam).


The Disbelievers are like the Dead, Deaf and Blind

Allah says, `just as you are not able to make the dead hear in their graves, or to make your words reach the deaf who cannot hear and who still turn away from you, so too you cannot guide the blind to the truth and bring them back from their misguidance.’ That is a matter which rests with Allah, for by His power He can make the dead hear the voices of the living if He wills. He guides whom He wills and sends astray whom He wills, and no one but He has the power to do this. Allah says:

﴿إِن تُسْمِعُ إِلاَّ مَن يُؤْمِنُ بِـَايَـتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ﴾

(you can make to hear only those who believe in Our Ayat, and have submitted (to Allah in Islam).) means, those who are humble and who respond and obey. These are the ones who will listen to the truth and follow it; this is the state of the believers; the former (being deaf and blind) is the state of the disbelievers, as Allah says:

﴿إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ وَالْمَوْتَى يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴾

(It is only those who listen will respond, but as for the dead, Allah will raise them up, then to Him they will be returned.) (6:36) `A’ishah, the Mother of the faithful, may Allah be pleased with her, used this Ayah —

﴿إِنَّكَ لاَ تُسْمِعُ الْمَوْتَى﴾

(So verily, you cannot make the dead to hear) as evidence against `Abdullah bin `Umar when he reported that the Prophet had addressed the slain disbelievers who had been thrown into a dry well three days after the battle of Badr, rebuking and reprimanding them, until `Umar said, “O Messenger of Allah, are you addressing people who are dead bodies” He said:

«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا أَنْتُمْ بِأَسْمَعَ لِمَا أَقُولُ مِنْهُمْ، وَلَكِنْ لَا يُجِيبُون»

(By the One in Whose Hand is my soul, you do not hear what I say any better than they do, but they cannot respond.) s`A’ishah interpreted this event to mean that the Prophet was making the point that now they would know that what he had been telling them was true. Qatadah said: “Allah brought them back to life for him so that they could hear what he said by way of rebuke and vengeance.”

(29:52) Say (O Prophet): “Allah suffices as a witness between me and you. He knows whatever is in the heavens and the earth. As for those who believe in falsehood and are engaged in infidelity with Allah, it is they who will be the losers.”

Ala-Maududi

(30:52) (O Prophet), you cannot make the dead hear,[76] nor can you make the deaf hear your call when they turn back in retreat,[77]


76. That is, those whose consciences have become dead, whose moral selves have become devoid of life, whose selfworship and stubbornness and obstinacy have destroyed their capacity to understand and accept the truth.

77. “The deaf”: those who have put locks on their minds and hearts so that they do not understand anything although they hear everything; then, when such people also try that the message of the truth should not at all enter their ears, and they should avoid and keep away from the inviter, nobody can make them hear and understand anything.

(52) So indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they turn their backs, retreating.

Surah Ar-Rum All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter