Quran Quote  :  Do not turn your eyes covetously towards the embellishments of worldly life that We have bestowed upon various kinds of people to test them. - 20:131

Quran-26:158 Surah Ash-shuara English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Transliteration:( Fa akhazahumul 'azaab; inna fee zaalika la Aayah; wa maa kaana aksaruhum mu'mineen )

158. So the punishment overtook them. Indeed, in this is a sign, but most of them did not believe it. [158] (Kanzul Imaan Translation)

(158) And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers. (Saheen International Translation)

Surah Ash-Shuara Ayat 158 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

158. So the punishment overtook them. Indeed, in this is a sign, but most of them did not believe it. [158]

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ash-Shura verse 158 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Shura ayat 153 which provides the complete commentary from verse 153 through 159.

(26:158) So the chastisement seized them.[106] Surely there is a Sign in this, but most of them would not believe.

Ala-Maududi

(26:158) So the chastisement seized them.[106] Surely there is a Sign in this, but most of them would not believe.


106. As stated at other places in the Quran, when the shecamel was killed, Prophet Salih (peace be upon him) declared: You have only three more days to enjoy yourselves in your houses. (Surah Houd, Ayat 65). When this time limit came to an end, a shocking explosion took place in the night at about dawn, followed by a violent earthquake, which destroyed the whole nation completely. In the morning their dead bodies lay scattered here and there like dry pieces of bush trampled down by animals around an enclosure. Neither their stony castles nor their rock-hewn caves could protect them against the calamity. We sent against them a single blast and they became as the trampled twigs of the fence of a fold-builder. (Surah Al-Qamar, Ayat 31). Consequently a shocking catastrophe overtook them and they lay lifeless in their dwellings. (Surah Al-Aaraf, Ayat 78). At last a violent blast overtook them with the approach of the morning, and all that they had achieved proved of no avail to them. (Surah Al-Hijr, Ayat 83-84).

(158) And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

Sign up for Newsletter