Quran-9:102 Surah At-tawbah English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَءَاخَرُونَ ٱعۡتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمۡ خَلَطُواْ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَءَاخَرَ سَيِّئًا عَسَى ٱللَّهُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ,

Transliteration:( Wa aakharoo na'tarafoo bizunoobihim khalatoo 'amalan saalihanw wa aakhara saiyi'an 'asal laahu 'any yatooba 'alaihim; innal laaha Ghafoorur Raheem )

102. And there are others who have confessed their sins, mixing a good deed with another [284] evil one. It is likely that Allah may accept their repentance [285]. Indeed, Allah is Forgiving and merciful. (Kanzul Imaan Translation)

(102) And [there are] others who have acknowledged their sins. They had mixed [i.e., polluted] a righteous deed with another that was bad.[502] Perhaps Allāh will turn to them in forgiveness. Indeed, Allāh is Forgiving and Merciful. (Saheen International Translation)

Surah At-Tawbah Ayat 102 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah At-Tawbah – Verse 102

“And there are others who have confessed their sins, mixing a good deed with another [284] evil one. It is likely that Allah may accept their repentance [285]. Indeed, Allah is Forgiving and merciful.”

✅ 284. Evil Deeds as Abstention from Battle

The evil deeds mentioned here refer to the abstention from participating in the Battle of Tabuk. Some of the believers, despite their sincere faith, were unable to join the battle due to various reasons. Their failure to participate was viewed as an evil deed in the eyes of Allah, even though their hearts remained full of remorse and repentance.

✅ 285. Reason for Its Revelation

This verse was revealed concerning those sincere believers who were unable to participate in the Battle of Tabuk. These believers, filled with great remorse, confessed their sins and sought repentance. Some of them even went so far as to tie themselves to pillars, pledging not to free themselves until the Holy Prophet ﷺ untied them. When the Prophet ﷺ heard this, he said, "By Allah, I will not untie them until Allah orders their freedom."

In response to their sincere repentance, this verse was revealed. The Prophet ﷺ then untied them, and they expressed their regret by saying, “It is this wealth of ours that caused our errors. We want you to accept it as charity and pray to purify us.” This led to the revelation of the verse: "Oh beloved, realize the poor due Zakaat out of their wealth" (S9:V103).

This shows that true repentance, coupled with a desire for spiritual purification, can be accepted by Allah, and that material wealth should be used for charity to purify one's soul.

Ibn-Kathir

102. And (there are) others who have acknowledged their sins, they have mixed a deed that was righteous with another that was evil. Perhaps Allah will turn unto them in forgiveness. Surely, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


Some Believers stayed away from Battle because They were Lazy

After Allah explained the characteristics of the hypocrites who stayed away from battle because they sought to avoid it out of denial and doubt, He then mentioned the disobedient who stayed away from Jihad due to laziness and preferring comfort, even though they truely believed,

﴿وَءَاخَرُونَ اعْتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمْ﴾

(And others who have acknowledged their sins,) These people admitted their error to themselves and their Lord. They had performed good deeds before, as well as, this evil deed that they committed. For them there was forgiveness and pardon of Allah. This Ayah is general, covering all sinners who combine good and evil deeds, thus becoming partly impure, even though it was revealed about some people in specific. Ibn `Abbas said that,

﴿وَءَاخَرُونَ﴾

(And (there are) others), refers to Abu Lubabah and some of his friends who stayed away from the battle of Tabuk and the Messenger of Allah . When the Messenger of Allah returned from that battle, this group, Abu Lubabah and five, seven or nine with him, tied themselves to the pillars of the Masjid and refused to let anyone untie them except the Messenger of Allah . When this Ayah was revealed,

﴿وَءَاخَرُونَ اعْتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمْ﴾

(And (there are) others who have acknowledged their sins,) the Messenger of Allah untied them and pardoned them. ” Al-Bukhari recorded that Samurah bin Jundub said that the Messenger of Allah said to us,

«أَتَانِي اللَّيْلَةَ آتِيَانِ فَابْتَعَثَانِي، فَانْتَهَيَا بِي إِلَى مَدِينَةٍ مَبْنِيَّةٍ بِلَبِنِ ذَهَبٍ وَلَبِنِ فِضَّةٍ فَتَلَقَّانَا رِجَالٌ شَطْرٌ مِنْ خَلْقِهِمْ كَأَحْسَنِ مَا أَنْتَ رَاءٍ، وَشَطْرٌ كَأَقْبَحِ مَا أَنْتَ رَاءٍ، قَالَا لَهُمْ: اذْهَبُوا فَقَعُوا فِي ذَلِكَ النَّهْرِ فَوَقَعُوا فِيهِ ثُمَّ رَجَعُوا إِلَيْنَا قَدْ ذَهَبَ ذَلِكَ السُّوءُ عَنْهُمْ فَصَارُوا فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ، قَالَا لِي: هَذِهِ جَنَّةُ عَدْنٍ وَهَذَا مَنْزِلُكَ، قَالَا: وَأَمَّا الْقَوْمُ الَّذِينَ كَانُوا شَطْرٌ مِنْهُمْ حَسَنٌ وَشَطْرٌ مِنْهُمْ قَبِيحٌ، فَإِنَّهُمْ خَلَطُوا عَمَلًا صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا تَجَاوَزَ اللهُ عَنْهُم»

(Last Night, two (angels) came to me (in a vision) and took me to a city, built with bricks made of gold and silver. We met some men who, part of their bodies were as handsome as you ever saw and the part as ugly as you ever saw. The two (angels) ordered these men to go to a river and submerge themselves in it; they did that and came back to us, and the ugliness went away from them, thus becoming the most beautiful form. The two said to me, `This is the garden of Eden, and this is your residence in it.’ The two said, `As for the men who had part of their body handsome and part ugly, they have mixed a deed that was righteous with another that was evil. Allah has pardoned them.’) Al-Bukhari recorded this Hadith in a short form upon the explanation of this Ayah.

(9:102) There are others who have confessed their faults. They intermixed their good deeds with evil. It is likely that Allah will turn to them in mercy, for Allah is All- Forgiving, Ever Merciful.

Ala-Maududi

(9:102) There are others who have confessed their faults. They intermixed their good deeds with evil. It is likely that Allah will turn to them in mercy, for Allah is All- Forgiving, Ever Merciful.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(102) And [there are] others who have acknowledged their sins. They had mixed [i.e., polluted] a righteous deed with another that was bad.[502] Perhaps Allāh will turn to them in forgiveness. Indeed, Allāh is Forgiving and Merciful.

[502]- This refers to their having previously taken part in jihād but having abstained on the occasion of Tabūk.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now