Quran-52:27 Surah At-tur English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ

Transliteration:( Famannnal laahu 'alainaa wa waqaanaa 'azaabas samoom )

27. "But Allah has been gracious , and saved us from the punishment of scorching [32] hot wind." (Kanzul Imaan Translation)

(27) So Allāh conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire. (Saheen International Translation)

Surah At-Tur Ayat 27 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Verse 27 (Surah At-Tur)

"But Allah has been gracious, and saved us from the punishment of scorching hot wind[32]."

✅ [32] Allah’s Mercy and Guidance

  • The guidance to do good deeds and the strength to remain firm in them is all due to Allah’s mercy.

  • Allah’s bounty ensures that deeds are accepted, and through His kindness, believers are granted Paradise.

  • This verse highlights that every step toward goodness is Allah’s grace, leading to His mercy and Paradise.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Tur verse 27 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Tur ayat 21 which provides the complete commentary from verse 21 through 28.

(52:27) Then Allah graced us with His favour and saved us from the chastisement of the scorching wind.[21]

Ala-Maududi

(52:27) Then Allah graced us with His favour and saved us from the chastisement of the scorching wind.[21]


21. The word samum in the original means hot, scorching wind; here it implies the waves of hot wind that will be arising from Hell.

(27) So Allāh conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.

Surah At-Tur All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter