Quran-43:17 Surah Az-zukhruf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحۡمَٰنِ مَثَلٗا ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٌ

Transliteration:( Wa izaa bushshira ahaduhum bimaa daraba lir Rahmaani masalan zalla wajhuhoo muswaddanw wa huwa kazeem )

17. And yet, when any of them is given the news that whosoever ascribes the comparison of the Most Affectionate, his face remains darkened and he is inwardly choked [26] with grief. (Kanzul Imaan Translation)

(17) And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison [i.e., a daughter], his face becomes dark, and he suppresses grief. (Saheen International Translation)

Surah Az-Zukhruf Ayat 17 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Az-Zukhruf – Verse 17

"And yet, when any of them is given the news that whosoever ascribes the comparison of the Most Affectionate, his face remains darkened and he is inwardly choked [26] with grief."

✅ [26] Displeasure at the Birth of Daughters

This verse criticizes the attitude of the disbelievers, who would become visibly upset and internally grieved upon hearing the news of a daughter's birth. Their faces would darken with shame, even though they falsely attributed daughters to Allah.

Such displeasure is the practice of infidels. In contrast, the Prophets prayed for righteous offspring to serve the cause of Islam. Hazrat Ibrahim (peace be upon him) prayed, “O Allah, listen to my prayer,” and when his son was born, he named him Ismail, meaning “He who hears,” in remembrance of that accepted supplication.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Zukhruf verse 17 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zukhruf ayat 15 which provides the complete commentary from verse 15 through 20.

(43:17) (They believe so although when) any of them is given tidings of the birth of a female child the like of which he assigns to the Merciful One, his countenance darkens and he is choked with grief.

Ala-Maududi

(43:17) (They believe so although when) any of them is given tidings of the birth of a female child the like of which he assigns to the Merciful One, his countenance darkens and he is choked with grief.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(17) And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison [i.e., a daughter], his face becomes dark, and he suppresses grief.

Surah Az-Zukhruf All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now