Quran-43:84 Surah Az-zukhruf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَهُوَ ٱلَّذِي فِي ٱلسَّمَآءِ إِلَٰهٞ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَٰهٞۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ

Transliteration:( Wa Huwal lazee fissamaaa'i ilaahunw wa fil ardi ilaah; wa Huwal Hakeemul 'Aleem )

84. And it is He Who is worthy of worship for those in the heavens and worthy of worship for those on the earth [145], And He is the Most Wise, All-Knowing [146] (Kanzul Imaan Translation)

(84) And it is He [i.e., Allāh] who is [the only] deity in the heaven, and on the earth [the only] deity. And He is the Wise, the Knowing. (Saheen International Translation)

Surah Az-Zukhruf Ayat 84 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Az-Zukhruf – Verse 84

"And it is He Who is worthy of worship for those in the heavens and worthy of worship for those on the earth [145], And He is the Most Wise, All-Knowing [146]."

✅ [145] Worship Belongs Solely to Allah — In Every Realm

This verse beautifully emphasizes that Allah alone is the One worthy of worship—not just on earth, but also in the heavens. Whether it be angels, humans, or jinn, every creation that worships does so only for Allah. The repetition of “worthy of worship” reinforces this truth with clarity, leaving no space for ambiguity or the attribution of divinity to anyone else.

This also refutes the false beliefs of polytheists who claimed angels or idols as divine. The verse makes clear: none is worthy except Him, above or below, and all creation stands in need of Him, not vice versa.

✅ [146] Divine Wisdom and Knowledge in All Things

By declaring Allah as the Most Wise and All-Knowing, the verse reminds us that everything He creates is filled with purpose, even if human beings fail to understand it. What may seem harmful or difficult may actually carry benefits known only to Him.

Hence, no creation is devoid of wisdom, and even trials or disliked matters are not created in vain. His knowledge is perfect and all-encompassing, and His wisdom governs all events and creations in the universe, whether in the visible world or the unseen.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Zukhruf verse 84 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zukhruf ayat 81 which provides the complete commentary from verse 81 through 89.

(43:84) He it is Who is God in the heavens and the earth. He is the Most Wise, the All-Knowing.[65]

Ala-Maududi

(43:84) He it is Who is God in the heavens and the earth. He is the Most Wise, the All-Knowing.[65]


65. That is, the gods of the heavens and the earth are not separate, but there is only One God of the entire universe. It is His wisdom that is working in the whole system of the universe and only He has the knowledge of all realities.

(84) And it is He [i.e., Allāh] who is [the only] deity in the heaven, and on the earth [the only] deity. And He is the Wise, the Knowing.

Surah Az-Zukhruf All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now