Transliteration:( Qul yaa qawmi'maloo 'alaa makaanatikum innee 'aamilun fasawfa ta'lamoon )
96. From this, emerge a few issues:
1. It is permissible to call the infidels your people, but this will be as your countrymen and people of your nationality. But not your compatriots in religion
2. Propagation should be conducted in a polite manner as these people are being addressed as "Oh my countrymen!"Â
3. Every command is not for an obligation. Observe, here the word 'work' is a command, yet it is neither for obligation nor for permission, but to express censure and displeasure, i.e. do whatever you want to, you will not cause any harm to me.Â
97. Who is true and who is false? To ascertain this will either be done in this world or on the occasion of holy war, or at the time of death; or in the grave or on the Day of Judgement, on seeing Divine punishment.
Â
The tafsir of Surah Az-Zumar verse 39 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zumar ayat 36 which provides the complete commentary from verse 36 through 40.
(39:39) Tell them: “My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work.[58] Soon you shall know
58. That is, you may go on doing what you can in order to harm me and do not give me any respite.
Related Ayat(Verses)/Topics