Quran Quote  :  Believers, if you aid Allah, He will come to your aid and will plant your feet firmly. - 47:7

Quran-41:22 Surah Fussilat English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَمَا كُنتُمۡ تَسۡتَتِرُونَ أَن يَشۡهَدَ عَلَيۡكُمۡ سَمۡعُكُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُكُمۡ وَلَا جُلُودُكُمۡ وَلَٰكِن ظَنَنتُمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَعۡلَمُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَعۡمَلُونَ

Transliteration:( Wa maa kuntum tastatiroona ai-yashhada 'alaikum sam'ukum wa laaa absaarukum wa laa juloodukum wa laakin zanantum annal laaha laa ya'lamu kaseeram mimmaa ta'maloon )

22. And how could you veil [57] Yourselves that your ears and your yes and skins should bear witness gainst you? You thought [58] that Allah did not know most of your doings (59). (Kanzul Imaan Translation)

(22) And you were not covering [i.e., protecting] yourselves,[1389] lest your hearing testify against you or your sight or your skins, but you assumed that Allāh does not know much of what you do. (Saheen International Translation)

Related Ayat(Verses)/Topics

Surah Fussilat Ayat 22 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

57. It is evident that this speech is of their limbs, i.e., Oh infidels, at the time of sinning You were asking the people, but you could not concealed from your Lord. We, your limbs, were present as witnesses. It is possible that this is the speech of Allah Almighty

58. Had they regarded Allah Almighty as Omniscient in their beliefs or thought their deeds, and then they would not have had the courage to commit the sins..

59. Some of the infidels of Arabia had this thought that although Allah Almighty is aware of our outer deeds. He does not know our concealed actions. This is like the belief of some philosophers that Allah Almighty is aware of the complete details, but not of minor details

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Fussilat verse 22 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Fussilat ayat 19 which provides the complete commentary from verse 19 through 24.

(41:22) When you used to conceal yourselves (while committing misdeeds) you never thought that your ears or your eyes or your skins would ever bear witness against you; you rather fancied that Allah does not know a great deal of what you do.

Ala-Maududi

(41:22) When you used to conceal yourselves (while committing misdeeds) you never thought that your ears or your eyes or your skins would ever bear witness against you; you rather fancied that Allah does not know a great deal of what you do.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(22) And you were not covering [i.e., protecting] yourselves,[1389] lest your hearing testify against you or your sight or your skins, but you assumed that Allāh does not know much of what you do.

[1389]- With righteousness or by fearing Allāh.

Surah Fussilat All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter