Quran-40:20 Surah Ghafir English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

Transliteration:( Wallaahu yaqdee bilhaqq, wallazeena yad'oona min doonihee laa yaqdoona bishai'; innal laaha Huwas Samee'ul Baseer (section 2) )

20.And Allah decides[51] with truth. But those, whom they worship besides Him, decide [52] nothing. Indeed, Allah is All-Hearing, All-Seeing (53) (Kanzul Imaan Translation)

(20) And Allāh judges with truth, while those they invoke[1366] besides Him judge not with anything. Indeed, Allāh - He is the Hearing, the Seeing. (Saheen International Translation)

Surah Ghafir Ayat 20 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

20.And Allah decides(51) with truth. But those, whom they worship besides Him, decide (52) nothing. Undoubtedly, Allah is All-Hearing, All-Seeing (53)

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Muminun verse 20 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 18 which provides the complete commentary from verse 18 through 20.

(40:20) Allah will judge with justice, whereas those whom they call upon beside Him cannot judge at all. Surely Allah � and He alone � is All- Hearing, All-Seeing.[33]

Ala-Maududi

(40:20) Allah will judge with justice, whereas those whom they call upon beside Him cannot judge at all. Surely Allah � and He alone � is All- Hearing, All-Seeing.[33]


33. That is, He is not a blind and deaf god like your deities that He may be unaware of the misdeeds of a person about whom He is passing judgment.

(20) And Allāh judges with truth, while those they invoke[1366] besides Him judge not with anything. Indeed, Allāh - He is the Hearing, the Seeing.

[1366]- In worship.

Surah Ghafir All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter