Quran Quote  :  To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth, and all that is in between, and all that is beneath the soil. - 20:6

Quran-40:49 Surah Ghafir English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَقَالَ ٱلَّذِينَ فِي ٱلنَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ يُخَفِّفۡ عَنَّا يَوۡمٗا مِّنَ ٱلۡعَذَابِ

Transliteration:( Wa qaalal lazeena fin Naari likhazanati Jahannamad-'oo Rabbakum yukhaffif 'annaa yawmam minal 'azaab )

49. And those in the fire shall say to the keepers of Hell: "Pray [129] to your Lord that He may lighten for us the punishment for a day". (Kanzul Imaan Translation)

(49) And those in the Fire will say to the keepers of Hell, "Supplicate your Lord to lighten for us a day from the punishment." (Saheen International Translation)

Surah Ghafir Ayat 49 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

129. This tells us that infidels of Hell, on going there, will begin to acknowledge the medium of the pious after being sent there, although they had been rejecting this, while they were in the world. Thus, they would be requesting the angels of Hell to pray for them.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Muminun verse 49 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 47 which provides the complete commentary from verse 47 through 50.

(40:49) Those suffering in the Fire will say to the keepers of Hell: “Call upon your Lord to lighten the chastisement for us just for a day.”

Ala-Maududi

(40:49) Those suffering in the Fire will say to the keepers of Hell: “Call upon your Lord to lighten the chastisement for us just for a day.”


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(49) And those in the Fire will say to the keepers of Hell, "Supplicate your Lord to lighten for us a day from the punishment."

Surah Ghafir All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter