Quran-11:22 Surah Hud English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ

Transliteration:( Laa jarama annahum fil Aakhirati humul akhsaroon )

22. Surely, it is they who are the greatest losers in the Hereafter [52]. (Kanzul Imaan Translation)

(22) Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers. (Saheen International Translation)

Surah Hud Ayat 22 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

52. By this is meant that the sinful Muslims too would be in a loss on the day of Judgement, but the loss of the infidels would. be greater, eventually the sinful would be relieved from the punishment of Allah Almighty, but not the infidels

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Hud verse 22 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hud ayat 18 which provides the complete commentary from verse 18 through 22.

(11:22) Doubtlessly, they shall be the greatest losers in the Hereafter.

Ala-Maududi

(11:22) Doubtlessly, they shall be the greatest losers in the Hereafter.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(22) Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.

Sign up for Newsletter