Quran-11:38 Surah Hud English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَيَصۡنَعُ ٱلۡفُلۡكَ وَكُلَّمَا مَرَّ عَلَيۡهِ مَلَأٞ مِّن قَوۡمِهِۦ سَخِرُواْ مِنۡهُۚ قَالَ إِن تَسۡخَرُواْ مِنَّا فَإِنَّا نَسۡخَرُ مِنكُمۡ كَمَا تَسۡخَرُونَ

Transliteration:( Wa yasna'ul fulka wa kullamaa marra 'alaihi mala'um min qawmihee sakhiroo minh; qaala in taskharoo minnaa fa innaa naskharu minkum kamaa taskharoon )

38. And Nuh constructed the ship, and whenever a group from his people passed by him, they mocked him [83]. He said, "If you mock us, then we mock you [84] just as you mock." (Kanzul Imaan Translation)

(38) And he constructed the ship, and whenever an assembly of the eminent of his people passed by him, they ridiculed him. He said, "If you ridicule us, then we will ridicule you just as you ridicule. (Saheen International Translation)

Surah Hud Ayat 38 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

83. They were saying that up to now you had been a Prophet but now you are a carpenter, that too a foolish one who is building an Ark on dry land without any need for it. You should have rather built a cart for the road. It should be remembered that Hazrat Nooh (On whom be peace) is the inventor of ships.

84. From this we learn to express joy at the destruction of the infidels, to ridicule them on their infidelity are all acts of worship. The meaning of this verse is that in future we would laugh and be happy at your drowning in the world and burning in the Hereafter

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Hud verse 38 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hud ayat 36 which provides the complete commentary from verse 36 through 39.

(11:38) As Noah was building the Ark, whenever the leading men of his nation passed by him, they would scoff at him. He said: ‘If you scoff at us, we too scoff at you in like manner.

Ala-Maududi

(11:38) As Noah was building the Ark, whenever the leading men of his nation passed by him, they would scoff at him. He said: ‘If you scoff at us, we too scoff at you in like manner.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(38) And he constructed the ship, and whenever an assembly of the eminent of his people passed by him, they ridiculed him. He said, "If you ridicule us, then we will ridicule you just as you ridicule.

Sign up for Newsletter