Quran Quote  :  Surely bounty is in the Hand of Allah; He gives it to whom He wills. Allah is All-Embracing, All-Knowing. - 3:73

Quran-12:55 Surah Surah-yusuf English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ

Transliteration:( Qaalaj 'alnee 'alaa khazaaa'inil ardi innee hafeezun 'aleem )

55. [Joseph] said, "Set me over the treasures of the land. Indeed, I am trustworthy and knowledgeable [123]." (Kanzul Imaan Translation)

(55) [Joseph] said, "Appoint me over the storehouses of the land. Indeed, I will be a knowing guardian." (Saheen International Translation)

Surah Yusuf Ayat 55 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

123. From this emerge a few issues:

1. When others are incapable, then it becomes permissible for the most capable person to obtain the reign of power and highest state post for the purpose of maintaining justice and order; 

2. To lay your claim based on merit for such a post is acceptable 

3. It is permissible to be employed by an infidel king.

4. It is permissible to seek employment in departments whose revenue is of questionable nature, 

5. It is permissible to accept gifts from the infidels,

6. It is permissible to be appointed to the post of judge, etc on behalf of a cruel king for the purpose of administering proper justice. 

7. It is forbidden to conceal your religion. Its declaration is absolutely important. 

8. The Prophets by nature are fully acqauinted with all bounties of religious and worldly knowledge. Observe, prior to this Hazrat Yusuf (on whom be peace) had neither ruled as a king or practised agriculture, yet he says: "I am watchful and knowing" (in these matters). He had not acquired this knowledge from any school.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Yusuf verse 55 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Yusuf ayat 54 which provides the complete commentary from verse 54 through 55.

(12:55) Joseph said: “Place me in charge of the treasures of the land. I am a good keeper and know my task well.”

Ala-Maududi

(12:55) Joseph said: “Place me in charge of the treasures of the land. I am a good keeper and know my task well.”


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(55) [Joseph] said, "Appoint me over the storehouses of the land. Indeed, I will be a knowing guardian."

Sign up for Newsletter