Transliteration:( Qaaloo nafqidu suwaa'al maliki wa liman jaaa'a bihee himlu ba'eerinw wa ana bihee za'eem )
154. The king would drink water from this cup and was decked with jewels. At that point in time the grain was measured with it. This cup was placed in Benyamin's goods after which the caravan left for Kanaan.Â
155. This means who ever brought back the cup would be given a reward of one camel and grain. Now a days too reward is announced to recover lost things.Â
This verse serves as a source for it.Â
156. This tells that it is permissible to stand as security and guarantee for goods. The word ZAEEM stands for guarantee Today too there is the practice of standing as a guarantor. The source of this practice is the verse under discussion
Â
The tafsir of Surah Yusuf verse 72 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Yusuf ayat 70 which provides the complete commentary from verse 70 through 72.
(12:72) The officials said: “We have lost the king’s cup.” (And their chief added): “He who brings it shall have a camel-load of provisions, I guarantee that.”
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Related Ayat(Verses)/Topics