Transliteration:( Qul yaaa ayyuhan naasu in kuntum fee shakk-in min deenee fa laa a'budul lazeena ta'budoona min doonil laahi wa laakin a'budul laahal lazee yatawaffaakum wa umirtu an akoona minal mu'mineen )
269. From this we learn one should not conceal his religion because
feigning piety is the way of the hypocrites. Iblees was the first to pretend
being pious i.e. he came to Hazrat Adam (on whom be peace) in a guise of
a friend yet inwardly he was his enemy.
Says Allah Almighty: "And he swore to them both that I am wellwisher
of you both". (S7:V21) Allah Almighty ordered His Beloved and his
followers that they should openly declare their beliefs. In fact a believer's
dressing, his physical appearance, etc should reveal his faith. Assuming
the physical appearance of infidels too is a type of practical hypocrisy.
This takes from in three ways:
concealing your faith, keep disclosure of infidelity, practising these for
deceiving people. To speak a lie under extremely difficult situation is
exactly like eating meat of the dead to save one's life
270. From this emerge two issues:
1. The works of the beloveds of Allah Almighty are indeed His works.
Taking soul out of the body is the work of the Angel of Death but He says
Allah gives death,
2. Every person should make sure that he keeps himself within the group of
believers. In beliefs and deeds he should not oppose them in any way. A
lone sheep is easily devoured by the wolf.
104. Say:”O people! If you are in doubt about my religion – I will never worship those whom you worship besides Allah, rather, I will worship Allah, the One Who cause you to die. And I was commanded to be one of the believers. 105. And (I was commanded), “Direct your face toward the Hanif (monotheism) religion, and not be one of the idolators.” 106. “And do not invoke besides Allah what will not benefit you nor harm you. For if you did, you would certainly be one of the wrongdoers.” 107. And if Allah touches you with harm, there is none who can lift it but He. And if He intends good for you, then none can repel His favor which He causes to reach whom He wills among His servants. And He is the Pardoning, the Merciful.
Allah, the Exalted, says to His Messenger, Muhammad , `Say: O mankind! If you are in doubt about the correctness of that which I have been sent with the Hanif (monotheism) religion – the religion which Allah has revealed to me — then know that I do not worship those whom you worship besides Allah. Rather, I worship Allah alone, ascribing no partners to Him. He is the One Who causes you to die just as He gives you life. Then, unto Him is your final return. If the gods that you call upon are real, I still refuse to worship them. So call upon them and ask them to harm me, and you will see that they can bring no harm or benefit. The only One Who holds the power of harm and benefit in His Hand is Allah alone, Who has no partners.’
(And I was commanded to be one of the believers.) ﴿10:104﴾ Concerning Allah’s statement,
(And that you direct your face towards the Hanif religion) This means to make one’s intention in worship solely for Allah alone, being a Hanif. Hanif means one who turns away from associating partners with Allah. For this reason Allah says,
(and not be one of the idolators. ) This statement is directly connected with the previous statement,
(And I was commanded to be one of the believers.) Concerning His statement,
(And if Allah touches you with harm,) This verse contains the explanation that good, evil, benefit and harm only come from Allah alone and no one shares with His power over these things. Therefore, He is the One Who deserves to be worshipped alone, without ascription of partners. Concerning His statement,
(And He is the Pardoning, the Merciful.) This means that He is forgiving and merciful towards those who turn to Him in repentance, regardless of what sin the person has committed. Even if the person associated a partner with Allah, verily Allah would forgive him if he repented from it.
(10:104) (O Prophet!) Tell them:[106] ‘Men! If you are still in doubt concerning my religion, know that I do not serve those whom you serve beside Allah. I only serve Allah Who will cause (all of) you to die.[107] I have been commanded to be one of those who believe,
106. In this concluding portion, the same thing that was stated at the beginning of the discourse, has been reiterated. Therefore it will be worthwhile to keep in view the introductory passage (Surah Yunus, ayat 1-10).
107. The Arabic word yatawaffa-kum literally means “gives you death”, but it has been purposely translated into “who causes you to die” in order to convey its real spirit in the content it occurs. It implies this: I worship only that One, who has full power over your life: He has complete authority and power to let you live as long as He wills and cause you to die at any moment He wills. That is why I am fully convinced that I should submit and surrender, worship, serve and obey Him alone.
Now let us consider why of all His characteristics, this quality of Allah was specifically cited here. This was to bring home to the mushriks of Makkah that the doctrine of shirk was absolutely false. For they also believed (and all the mushriks have always believed) that death is entirely in the hands of Allah, the Lord of the universe, and none else has any power over it; so much so that they confessed that even those beings, whom they believed to be partners with God in other qualities and powers of, His, could not avert death even from themselves. Thus the mention of this quality of Allah along with the statement of the doctrine of Tauhid has been made to serve as a proof of that creed. That is, I serve only Him for He alone has the full power over life and death. Why should, then, I serve others who have no power at all over their own lives and deaths, not to mention the lives and deaths of others? The eloquence and force of the statement has been enhanced manifold by saying, “Who gives you death” instead of “Who gives me death”. For this contains the statement of the doctrine, its proof and invitation to it, all the three combined in one concise sentence. Had it been said, “I serve that one Who gives me death” then it would have implied, “I alone should serve Him.” But by saying, “Who gives you death” the implication is: It is not only I, who should serve Him, but you also should serve Him. For it is absolutely wrong to serve any other than Allah, Who alone has such powers.
Related Ayat(Verses)/Topics